但 以 理 書 5:2
伯沙撒
1113
歡
2562
飲
9002
,
2942
之間,
吩咐
560
,
8754
人將他父
2
(或譯:
祖;
下同)尼布甲尼撒
5020
從
4481
耶路撒冷
9002
,
3390
#
1768
殿
1965
中所
1768
掠
5312
,
8684
的金
1722
銀
3702
器皿
9001
,
3984
拿來
9001
,
858
,
8682
,
王
4430
與大臣
7261
、
皇后
7695
、
妃嬪
3904
好用這器皿
9002
飲
8355
,
8748
酒。
Daniel 5:2
Belshazzar
1113
,
whiles he tasted
2942
the wine
2562
,
commanded
560
,
8754
to bring
858
,
8682
the golden
1722
and silver
3702
vessels
3984
which his father
2
Nebuchadnezzar
5020
had taken
5312
,
8684
out of
4481
the temple
1965
which
was
in Jerusalem
3390
;
that the king
4430
,
and his princes
7261
,
his wives
7695
,
and his concubines
3904
,
might drink
8355
,
8748
therein.
[father: or, grandfather]
[taken: Chaldee, brought forth]
希伯來詞彙 #8754 的意思
語氣 - 完成 見 08816
次數 - 231
希伯來詞彙 #8754 在聖經原文中出現的地方
以 斯 拉 記 4:8
省長利宏、書記伸帥要控告耶路撒冷人,也 上3790, 8754本奏告亞達薛西王。
以 斯 拉 記 4:11
上奏7972, 8754亞達薛西王說:「河西的臣民云云:
以 斯 拉 記 4:12
王該知道,從王那裡上到我們這裡的猶大人, 已經到858, 8754耶路撒冷重建這反叛惡劣的城,築立根基,建造城牆。
以 斯 拉 記 4:14
我們既 食4415, 8754御鹽,不忍見王吃虧,因此 奏告7972, 8754, 3046, 8684於王。
以 斯 拉 記 4:17
那時王 諭7972, 8754覆省長利宏、書記伸帥,和他們的同黨,就是住撒馬利亞並河西一帶地方的人,說:「願你們平安云云。
以 斯 拉 記 4:18
你們所 上7972, 8754的本,已經明讀在我面前。
以 斯 拉 記 4:20
從前耶路撒冷 也有1934, 8754大君王統管河西全地,人就給他們進貢,交課,納稅。
以 斯 拉 記 4:23
亞達薛西王的上諭讀在利宏和書記伸帥,並他們的同黨面前,他們就急忙 往236, 8754耶路撒冷去見猶大人,用勢力強迫他們 停工989, 8754。
以 斯 拉 記 4:24
於是,在耶路撒冷 神殿的工程 就停止989, 8754了, 直停1934, 8754, 989, 8750到波斯王大利烏第二年。
以 斯 拉 記 5:2
於是撒拉鐵的兒子所羅巴伯和約薩達的兒子耶書亞 都起來6966, 8754動手建造耶路撒冷 神的殿,有 神的先知在那裡幫助他們。
以 斯 拉 記 5:3
當時河西的總督達乃和示他•波斯乃,並他們的同黨 來858, 8754問說:「誰 降7761, 8754旨讓你們建造這殿,修成這牆呢?」
以 斯 拉 記 5:4
我們便告訴560, 8754他們建造這殿的人叫甚麼名字。
以 斯 拉 記 5:5
神的眼目 看顧1934, 8754猶大的長老,以致總督等沒有叫他們 停工989, 8754,直到這事奏告大利烏,得著他的回諭。
以 斯 拉 記 5:6
河西的總督達乃和示他•波斯乃,並他們的同黨,就是住河西的亞法薩迦人, 上7972, 8754本奏告大利烏王。
以 斯 拉 記 5:7
#8754本上寫著說:「願大利烏王諸事平安。
1234
|