但 以 理 書 7:7
其 1836 後 9002 , 870 我 1934 , 8754 在夜間的 3916 異象 9002 , 2376 中觀看 2370 , 8751 , 見 718 第四 7244 獸 2423 甚是可怕 1763 , 8753 , 574 , 極其 3493 強壯 8624 , 大有力量, 有 1768 大 7260 鐵 6523 牙 8128 # 9001 , 吞吃 399 , 8750 嚼碎 1855 , 8683 , 所剩下的 7606 用腳 9002 , 7271 踐踏 7512 , 8751 。 這獸 1932 與 4481 前 6925 三 # 3606 獸 2423 , 1768 大不相同 8133 , 8743 , 頭有 9001 十 6236 角 7162 。 Daniel 7:7 After 870 this 1836 I saw 1934 , 8754 , 2370 , 8751 in the night 3916 visions 2376 , and behold 718 a fourth 7244 beast 2423 , dreadful 1763 , 8753 and terrible 574 , and strong 8624 exceedingly 3493 ; and it had great 7260 iron 6523 teeth 8128 : it devoured 399 , 8750 and brake in pieces 1855 , 8683 , and stamped 7512 , 8751 the residue 7606 with the feet 7271 of it: and it 1932 was diverse 8133 , 8743 from 4481 all 3606 the beasts 2423 that were before 6925 it; and it had ten 6236 horns 7162 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2376 的意思
源自 02370; TWOT - 2725a; 陽性名詞 欽定本 - vision 11, look 1; 12 1) 異象, 外貌 1a) 異象 1b) 外貌 #但 7:20|
希伯來詞彙 #2376 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 2:19 這奧祕的事就在夜間異象9002, 2376中給但以理顯明,但以理便稱頌天上的 神。 但 以 理 書 2:28 只有一位在天上的 神能顯明奧祕的事。他已將日後必有的事指示尼布甲尼撒王。你的夢和你在床上腦中的異象2376是這樣: 但 以 理 書 4:5 我做了一夢,使我懼怕。我在床上的思念,並腦中的異象2376,使我驚惶。 但 以 理 書 4:9 『術士的領袖伯提沙撒啊,因我知道你裡頭有聖神的靈,甚麼奧祕的事都不能使你為難。現在要把我夢中所見的異象2376和夢的講解告訴我。』 但 以 理 書 4:10 「我在床上腦中的異象2376是這樣:我看見地當中有一棵樹,極其高大。 但 以 理 書 4:13 「我在床上腦中的異象9002, 2376,見有一位守望的聖者從天而降。 但 以 理 書 7:1 巴比倫王伯沙撒元年,但以理在床上做夢,見了腦中的異象2376,就記錄這夢,述說其中的大意。 但 以 理 書 7:2 但以理說:我夜裡見異象9002, 2376,看見天的四風陡起,颳在大海之上。 但 以 理 書 7:7 其後我在夜間的異象9002, 2376中觀看,見第四獸甚是可怕,極其強壯,大有力量,有大鐵牙,吞吃嚼碎,所剩下的用腳踐踏。這獸與前三獸大不相同,頭有十角。 但 以 理 書 7:13 我在夜間的異象9002, 2376中觀看,見有一位像人子的,駕著天雲而來,被領到亙古常在者面前, 但 以 理 書 7:15 至於我─但以理,我的靈在我裡面愁煩,我腦中的異象2376使我驚惶。 但 以 理 書 7:20 頭有十角和那另長的一角,在這角前有三角被牠打落。這角有眼,有說誇大話的口,形狀2376強橫,過於牠的同類。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|