申 命 記 28:37
你在耶和華 3068 領 5090 , 8762 你到的 834 , 8033 各 9002 , 3605 國 5971 中, 要 1961 令人驚駭 9001 , 8047 、 笑談 9001 , 4912 、 譏誚 9001 , 8148 。 Deuteronomy 28:37 And thou shalt become an astonishment 8047 , a proverb 4912 , and a byword 8148 , among all nations 5971 whither the LORD 3068 shall lead 5090 , 8762 thee. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8148 的意思
源自 08150; TWOT - 2422b; 陰性名詞 欽定本 - byword 3, taunt 1; 4 1) 刻薄的話, 尖銳 (傷人) 的言詞, 嘲弄, 譏笑的言詞
希伯來詞彙 #8148 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 28:37 你在耶和華領你到的各國中,要令人驚駭、笑談、譏誚9001, 8148。 列 王 紀 上 9:7 我就必將以色列人從我賜給他們的地上剪除,並且我為己名所分別為聖的殿也必捨棄不顧,使以色列人在萬民中作笑談,被譏誚9001, 8148。 歷 代 志 下 7:20 我就必將以色列人從我賜給他們的地上拔出根來,並且我為己名所分別為聖的殿也必捨棄不顧,使他在萬民中作笑談,被譏誚9001, 8148。 耶 利 米 書 24:9 我必使他們交出來,在天下萬國中拋來拋去,遭遇災禍;在我趕逐他們到的各處成為凌辱、笑談、譏刺9001, 8148、咒詛。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|