申 命 記 33:17
他為牛群 7794 中頭生的 1060 , 有威嚴 1926 # 9001 ; 他的角 7161 # 9002 是野牛 7214 的角 7161 , 用以牴觸 5055 , 8762 萬 3162 邦 5971 , 直到地 776 極 657 。 這角是 1992 以法蓮 669 的萬萬 7233 , # 1992 瑪拿西 4519 的千千 505 。 Deuteronomy 33:17 His glory 1926 is like the firstling 1060 of his bullock 7794 , and his horns 7161 are like the horns 7161 of unicorns 7214 : with them he shall push 5055 , 8762 the people 5971 together 3162 to the ends 657 of the earth 776 : and they are the ten thousands 7233 of Ephraim 669 , and they are the thousands 505 of Manasseh 4519 . [unicorns: Heb. an unicorn] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5055 的意思
字根型; TWOT - 1291; 動詞 AV - push 8, gore 3; 11 1) 推, 衝刺, 用角牴撞 1a) (Qal) (動物)用角牴撞 1b) (Piel) 用力衝刺或推撞 1c) (Hithpael) 展開搏刺, 打仗作戰 (#但11:40|)
希伯來詞彙 #5055 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 21:28 「牛若觸5055, 8799死男人或是女人,總要用石頭打死那牛,卻不可吃牠的肉;牛的主人可算無罪。 出 埃 及 記 21:31 牛無論觸了5055, 8799人的兒子或是#5055女兒,必照這例辦理。 出 埃 及 記 21:32 牛若觸了5055, 8799奴僕或是婢女,必將銀子三十舍客勒給他們的主人,也要用石頭把牛打死。 申 命 記 33:17 他為牛群中頭生的,有威嚴;他的角是野牛的角,用以牴觸5055, 8762萬邦,直到地極。這角是以法蓮的萬萬,瑪拿西的千千。 列 王 紀 上 22:11 基拿拿的兒子西底家造了兩個鐵角,說:「耶和華如此說:『你要用這角牴觸5055, 8762亞蘭人,直到將他們滅盡。』」 歷 代 志 下 18:10 基拿拿的兒子西底家造了兩個鐵角,說:「耶和華如此說:『你要用這角牴觸5055, 8762亞蘭人,直到將他們滅盡。』」 詩 篇 44:5 我們靠你要推倒5055, 8762我們的敵人,靠你的名要踐踏那起來攻擊我們的人。 以 西 結 書 34:21 因為你們用脅用肩擁擠一切瘦弱的,又用角牴觸5055, 8762,以致使牠們四散。 但 以 理 書 8:4 我見那公綿羊往西、往北、往南牴觸5055, 8764。獸在牠面前都站立不住,也沒有能救護脫離牠手的;但牠任意而行,自高自大。 但 以 理 書 11:40 到末了,南方王要與他交戰5055, 8691。北方王必用戰車、馬兵,和許多戰船,勢如暴風來攻擊他,也必進入列國,如洪水氾濫。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|