約 翰 福 音 18:14
# 1161 這該亞法 2533 # 3588 就是 2258 , 5713 從前向猶太人 2453 發議論 4823 , 5660 # 3754 說一個 1520 人 444 替 5228 百姓 2992 死 622 , 5641 是有益的 4851 , 5719 那位。 John 18:14 Now 1161 Caiaphas 2533 was he 2258 , 5713 , which 3588 gave counsel 4823 , 5660 to the Jews 2453 , that 3754 it was expedient 4851 , 5719 that one 1520 man 444 should die 622 , 5641 for 5228 the people 2992 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4823 的意思
源自 4862 與 1 011; 動詞 AV - consult 1, counsel 1, take counsel 1, give counsel 1, take counsel together 1; 5 1) 給予忠告 2) 與別人一起計劃, 商量, 諮詢 3) 思索, 考量
希臘文詞彙 #4823 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 26:4 大家商議4823, 5668要用詭計拿住耶穌,殺他, 約 翰 福 音 11:53 從那日起,他們就商議4823, 5668要殺耶穌。 約 翰 福 音 18:14 這該亞法就是從前向猶太人發議論4823, 5660說一個人替百姓死是有益的那位。 使 徒 行 傳 9:23 過了好些日子,猶太人商議4823, 5668要殺掃羅, 啟 示 錄 3:18 我勸4823, 5719你向我買火煉的金子,叫你富足;又買白衣穿上,叫你赤身的羞恥不露出來;又買眼藥擦你的眼睛,使你能看見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|