約 翰 福 音 4:27
# 2532 當下 1909 , 5129 門徒 3101 # 846 回來 2064 , 5627 , # 2532 就希奇 2296 , 5656 # 3754 耶穌 2424 和 3326 一個婦人 1135 說話 2980 , 5707 ; 只是 3305 沒有人 3762 說 2036 , 5627 : 「你是要 2212 , 5719 甚麼 5101 ? 」或 2228 說: 「你為甚麼 5101 和 3326 他 846 說話 2980 , 5719 ? 」 John 4:27 And 2532 upon 1909 this 5129 came 2064 , 5627 his 846 disciples 3101 , and 2532 marvelled 2296 , 5656 that 3754 he talked 2980 , 5707 with 3326 the woman 1135 : yet 3305 no man 3762 said 2036 , 5627 , What 5101 seekest thou 2212 , 5719 ? or 2228 , Why 5101 talkest thou 2980 , 5719 with 3326 her 846 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3305 的意思
源自 32 03 與 51 04; 質詞/語助詞 AV - yet 2, nevertheless 2, howbeit 1, but 1, not tr 2; 8 1) 真實地, 實際地 (#雅 2:8|) 2) 即使, 確實, 的確
希臘文詞彙 #3305 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 4:27 當下門徒回來,就希奇耶穌和一個婦人說話;只是3305沒有人說:「你是要甚麼?」或說:「你為甚麼和他說話?」 約 翰 福 音 7:13 只是3305沒有人明明的講論他,因為怕猶太人。 約 翰 福 音 12:42 雖然如此3676, 3305,官長中卻有好些信他的,只因法利賽人的緣故,就不承認,恐怕被趕出會堂。 約 翰 福 音 20:5 低頭往裡看,就見細麻布還3305放在那裡,只是沒有進去。 約 翰 福 音 21:4 天將亮的時候,耶穌站在岸上,#3305門徒卻不知道是耶穌。 提 摩 太 後 書 2:19 然而3305, 神堅固的根基立住了;上面有這印記說:主認識誰是他的人;又說:凡稱呼主名的人總要離開不義。 雅 各 書 2:8 經上記著說:「要愛人如己。」你們#3305若全守這至尊的律法,才是好的。 猶 大 書 1:8 #3305這些作夢的人也像他們污穢身體,輕慢主治的,毀謗在尊位的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|