使 徒 行 傳 17:27
要叫他們尋求 2212 , 5721 神 # 2962 , 或者 1487 可以 686 揣摩 5584 , 5659 # 846 而 2532 得 2147 , 5630 , 其實 2544 他離 5225 , 5723 , 575 我們 2257 各 1538 人 1520 不 3756 遠 3112 ; Acts 17:27 That they should seek 2212 , 5721 the Lord 2962 , if 1487 haply 686 they might feel 5584 , 5659 after him 846 , and 2532 find him 2147 , 5630 , though 2544 he be 5225 , 5723 not 3756 far 3112 from 575 every 1538 one 1520 of us 2257 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5584 的意思
源於 5567 (參見 5586) 的字根; 動詞 AV - handle 2, feel after 1, touch 1; 4 1) 觸摸 2) 摸索, 感受 #徒 17:27|
希臘文詞彙 #5584 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 24:39 你們看我的手,我的腳,就知道實在是我了。摸5584, 5657我看看!魂無骨無肉,你們看,我是有的。 使 徒 行 傳 17:27 要叫他們尋求 神,或者可以揣摩5584, 5659而得,其實他離我們各人不遠; 希 伯 來 書 12:18 你們原不是來到那能摸5584, 5746的山;此山有火焰、密雲、黑暗、暴風、 約 翰 一 書 1:1 論到從起初原有的生命之道,就是我們所聽見、所看見、親眼看過、親手摸過的5584, 5656。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|