使 徒 行 傳 18:18
保羅 3972 又 1161 住了 4357 , 5660 多日 2089 , 2425 , 2250 , 就辭別 657 , 5671 了弟兄 80 , 坐船 1602 , 5707 往 1519 敘利亞 4947 去; # 2532 百基拉 4252 、 # 2532 亞居拉 207 和 4862 他 846 同去。 他因為 1063 許過 2192 , 5707 願 2171 , 就在 1722 堅革哩 2747 剪了 2751 , 5671 頭 2776 髮。 Acts 18:18 And 1161 Paul 3972 after this tarried 4357 , 5660 there yet 2089 a good 2425 while 2250 , and then took his leave 657 , 5671 of the brethren 80 , and sailed thence 1602 , 5707 into 1519 Syria 4947 , and 2532 with 4862 him 846 Priscilla 4252 and 2532 Aquila 207 ; having shorn 2751 , 5671 his head 2776 in 1722 Cenchrea 2747 : for 1063 he had 2192 , 5707 a vow 2171 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4357 的意思
源自 4314 與 33 06; TDNT - 4:579,581; 動詞 AV - continue with 1, continue in 1, be with 1, cleave unto 1, tarry 1, abide still 1; 6 1) 繼續持守 (關係或事物) 2) 留得再長一點 (#徒 18:18; 提前 1:3|)
希臘文詞彙 #4357 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 15:32 耶穌叫門徒來,說:我憐憫這眾人,因為他們同我在4357, 5719這裡已經三天,也沒有吃的了。我不願意叫他們餓著回去,恐怕在路上困乏。 馬 可 福 音 8:2 我憐憫這眾人;因為他們同我在4357, 5719這裡已經三天,也沒有吃的了。 使 徒 行 傳 11:23 他到了那裡,看見 神所賜的恩就歡喜,勸勉眾人,立定心志,恆久靠4357, 5721主。 使 徒 行 傳 18:18 保羅又住了4357, 5660多日,就辭別了弟兄,坐船往敘利亞去;百基拉、亞居拉和他同去。他因為許過願,就在堅革哩剪了頭髮。 提 摩 太 前 書 1:3 我往馬其頓去的時候,曾勸你仍住4357, 5658在以弗所,好囑咐那幾個人不可傳異教, 提 摩 太 前 書 5:5 那獨居無靠、真為寡婦的,是仰賴 神,晝夜不住的4357, 5719祈求禱告。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|