使 徒 行 傳 26:24
# 1161 保羅 # 846 這樣 5023 分訴 626 , 5740 , 非斯都 5347 大 3173 聲 5456 說 5346 , 5713 : 保羅 3972 , 你癲狂了 3105 , 5736 吧。 你的學問 1121 太大 4183 , 反叫 4062 , 5719 你 4571 癲狂了 1519 , 3130 ! Acts 26:24 And 1161 as he 846 thus 5023 spake for himself 626 , 5740 , Festus 5347 said 5346 , 5713 with a loud 3173 voice 5456 , Paul 3972 , thou art beside thyself 3105 , 5736 ; much 4183 learning 1121 doth make 4062 , 5719 thee 4571 mad 1519 , 3130 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #056 的意思
源自 1 (作為否定質詞/語助詞) 與 11 08; TDNT - 1:116,18; 陰性名詞 欽定本 - not the knowledge 1, ignorance 1; 2 1)無知(#林後 15:34; 彼前 2:15|)
希臘文詞彙 #056 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 前 書 15:34 你們要醒悟為善,不要犯罪,因為有人不認識2192, 5719, 56 神。我說這話是要叫你們羞愧。 彼 得 前 書 2:15 因為 神的旨意原是要你們行善,可以堵住那糊塗無知56人的口。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|