使 徒 行 傳 27:17
# 3739 既然把小船拉上來 142 , 5660 , 就用 142 , 5660 纜索 996 捆綁 5269 , 5723 船 4143 底, 又 5037 恐 3361 怕 5399 , 5740 在 1519 賽耳底沙灘 4950 上擱了淺 1601 , 5632 , 就落下 5465 , 5660 篷 4632 來, # 3779 任船飄去 5342 , 5712 。 Acts 27:17 Which 3739 when they had taken up 142 , 5660 , they used 5530 , 5711 helps 996 , undergirding 5269 , 5723 the ship 4143 ; and 5037 , fearing 5399 , 5740 lest 3361 they should fall 1601 , 5632 into 1519 the quicksands 4950 , strake 5465 , 5660 sail 4632 , and so 3779 were driven 5342 , 5712 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #996 的意思
源於 998; TDNT - 1:628,1 08; 陰性名詞 AV - help 2; 2 1) 幫助 (#徒 27:17; 來 4:16|)
希臘文詞彙 #996 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 27:17 既然把小船拉上來,就用纜索996捆綁船底,又恐怕在賽耳底沙灘上擱了淺,就落下篷來,任船飄去。 希 伯 來 書 4:16 所以,我們只管坦然無懼的來到施恩的寶座前,為要得憐恤,蒙恩惠,作隨時的幫助996。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|