使 徒 行 傳 9:25
他的門徒 3101 就 1161 在夜間 3571 用 1722 筐子 4711 把 2983 , 5631 他 846 從 1223 城牆 5038 上縋下去 2524 , 5656 , 5465 , 5660 。 Acts 9:25 Then 1161 the disciples 3101 took 2983 , 5631 him 846 by night 3571 , and let him down 2524 , 5656 , 5465 , 5660 by 1223 the wall 5038 in 1722 a basket 4711 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2524 的意思
源自 2596 與 hiemi (發送); 動詞 AV - let down 4; 4 1) 降下, 縋下
希臘文詞彙 #2524 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 5:19 卻因人多,尋不出法子抬進去,就上了房頂,從瓦間把他連褥子縋到2524, 5656當中,正在耶穌面前。 使 徒 行 傳 9:25 他的門徒就在夜間用筐子把他從城牆上縋下去2524, 5656, 5465, 5660。 使 徒 行 傳 10:11 看見天開了,有一物降下,好像一塊大布,繫著四角,縋2524, 5746在地上, 使 徒 行 傳 11:5 我在約帕城裡禱告的時候,魂遊象外,看見異象,有一物降下,好像一塊大布,繫著四角,從天縋下2524, 5746,直來到我跟前。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|