加 拉 太 書 3:23
但 1161 這因信 4102 得救的理還未來 2064 , 5629 以先 4253 , 我們被看守 5432 , 5712 在律法 3551 之下 5259 , 直圈 4788 , 5772 到 1519 那將來的 3195 , 5723 真道 4102 顯明出來 601 , 5683 。 Galatians 3:23 But 1161 before 4253 faith 4102 came 2064 , 5629 , we were kept 5432 , 5712 under 5259 the law 3551 , shut up 4788 , 5772 unto 1519 the faith 4102 which should afterwards 3195 , 5723 be revealed 601 , 5683 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4788 的意思
源自 4862 與 28 08; TDNT - 7:744,1 098; 動詞 AV - conclude 2, inclose 1, shut up 1; 4 1) 包圍捕捉 #路 5:6| 2) 限制, 監禁
希臘文詞彙 #4788 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 5:6 他們下了網,就圈住4788, 5656許多魚,網險些裂開, 羅 馬 書 11:32 因為 神將眾人都圈4788, 5656在不順服之中,特意要憐恤眾人。 加 拉 太 書 3:22 但聖經把眾人都圈在4788, 5656罪裡,使所應許的福因信耶穌基督,歸給那信的人。 加 拉 太 書 3:23 但這因信得救的理還未來以先,我們被看守在律法之下,直圈4788, 5772到那將來的真道顯明出來。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|