帖撒羅尼迦前書 4:6
不 3361 要一個人在 1722 這事 4229 上越分 5233 , 5721 , # 2532 欺負 4122 , 5721 他的 846 弟兄 80 ; 因為 1360 # 3956 這 5130 一類的事, 主 2962 必報應 1558 # 4012 , 正 2532 如 2531 我預先 4277 , 5656 對你們 5213 說過, 又 2532 切切囑咐 1263 , 5662 你們的。 1 Thessalonians 4:6 That no 3361 man go beyond 5233 , 5721 and 2532 defraud 4122 , 5721 his 846 brother 80 in 1722 any matter 4229 : because 1360 that the Lord 2962 is the avenger 1558 of 4012 all 3956 such 5130 , as 2531 we 4277 , 0 also 2532 have forewarned 4277 , 5656 you 5213 and 2532 testified 1263 , 5662 . [defraud: or, oppress, or, overreach] [in...: or, in the matter] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4229 的意思
源自 4238; TDNT - 6:638,927; 中性名詞 AV - thing 6, matter 3, business 1, work 1; 11 1) (完成或發生的) 行為, 事件, 事物 2) (需要作的) 工作, 任務, 事業 (#羅 16:2; 帖前 4:6|) 3) (任何方面的) 事情, 事件 4) 爭論, 訴訟 (#林前 6:1|)
希臘文詞彙 #4229 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 18:19 我又告訴你們,若是你們中間有兩個人在地上同心合意的求甚麼事4229,我在天上的父必為他們成全。 路 加 福 音 1:1 提阿非羅大人哪,有好些人提筆作書,述說在我們中間所成就的事#4229,是照傳道的人從起初親眼看見又傳給我們的。 羅 馬 書 16:2 請你們為主接待他,合乎聖徒的體統。他在何事4229上要你們幫助,你們就幫助他,因他素來幫助許多人,也幫助了我。 哥 林 多 前 書 6:1 你們中間有彼此相爭的事4229,怎敢在不義的人面前求審,不在聖徒面前求審呢? 哥 林 多 後 書 7:11 你看,你們依著 神的意思憂愁,從此4229就生出何等的慇懃、自訴、自恨、恐懼、想念、熱心、責罰(或作:自責)。在這一切事上,你們都表明自己是潔淨的。 帖撒羅尼迦前書 4:6 不要一個人在這事4229上越分,欺負他的弟兄;因為這一類的事,主必報應,正如我預先對你們說過,又切切囑咐你們的。 希 伯 來 書 6:18 藉這兩件不更改的事4229, 神決不能說謊,好叫我們這逃往避難所、持定擺在我們前頭指望的人可以大得勉勵。 希 伯 來 書 10:1 律法既是將來美事的影兒,不是本物4229的真像,總不能藉著每年常獻一樣的祭物叫那近前來的人得以完全。 希 伯 來 書 11:1 信就是所望之事的實底,是未見之事4229的確據。 雅 各 書 3:16 在何處有嫉妒、紛爭,就在何處有擾亂和各樣的壞事4229。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|