士 師 記 18:7
五 2568 人 582 就走了 3212 , 8799 , 來到 935 , 8799 拉億 3919 , 見 7200 , 8799 # 853 那裡 9002 , 7130 的 834 民 5971 安 9001 , 983 居 3427 , 8802 無慮, 如同西頓人 6722 安 8252 , 8802 居 982 , 8802 一樣 9003 , 4941 。 在那地 9002 , 776 沒有人 369 掌 3423 , 8802 權 6114 擾亂 3637 , 8688 他們 # 1697 ; 他們 1992 離西頓人 4480 , 6722 也遠 7350 , 與 5973 別人 120 # 9001 沒有 369 來往 # 1697 。 Judges 18:7 Then the five 2568 men 582 departed 3212 , 8799 , and came 935 , 8799 to Laish 3919 , and saw 7200 , 8799 the people 5971 that were therein 7130 , how they dwelt 3427 , 8802 careless 983 , after the manner 4941 of the Zidonians 6722 , quiet 8252 , 8802 and secure 982 , 8802 ; and there was no magistrate 3423 , 8802 , 6114 in the land 776 , that might put them to shame 3637 , 8688 in any thing 1697 ; and they were far 7350 from the Zidonians 6722 , and had no business 1697 with any man 120 . [Laish: also called, Leshem] [magistrate: Heb. possessor, or, heir of restraints] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8252 的意思
字根型; TWOT - 2453; 動詞 欽定本 - rest 16, quiet 16, quietness 4, still 2, appeaseth 1, idleness 1, settled 1; 41 1) 安靜, 未受干擾的 1a) (Qal) 1a1) (土地)平靜, 不受干擾的 1a2) (神) 沉默, 不行動 1b) (Hiphil) 1b1) 顯出平靜 1b1a) 平靜 (實名詞) 1b2) 使安靜, 安撫
希伯來詞彙 #8252 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 11:23 這樣,約書亞照著耶和華所吩咐摩西的一切話奪了那全地,就按著以色列支派的宗族將地分給他們為業。於是國中太平8252, 8804,沒有爭戰了。 約 書 亞 記 14:15 希伯崙從前名叫基列‧亞巴;亞巴是亞衲族中最尊大的人。於是國中太平8252, 8804,沒有爭戰了。 士 師 記 3:11 於是國中太平8252, 8799四十年。基納斯的兒子俄陀聶死了。 士 師 記 3:30 這樣,摩押就被以色列人制伏了。國中太平8252, 8799八十年。 士 師 記 5:31 耶和華啊,願你的仇敵都這樣滅亡!願愛你的人如日頭出現,光輝烈烈!這樣,國中太平8252, 8799四十年。 士 師 記 8:28 這樣,米甸人被以色列人制伏了,不敢再抬頭。基甸還在的日子,國中太平8252, 8799四十年。 士 師 記 18:7 五人就走了,來到拉億,見那裡的民安居無慮,如同西頓人安8252, 8802居一樣。在那地沒有人掌權擾亂他們;他們離西頓人也遠,與別人沒有來往。 士 師 記 18:27 但人將米迦所做的神像和他的祭司都帶到拉億,見安居8252, 8802無慮的民,就用刀殺了那民,又放火燒了那城, 路 得 記 3:18 婆婆說:「女兒啊,你只管安坐等候,看這事怎樣成就,因為那人今日不辦成這事必不休息8252, 8799。」 列 王 紀 下 11:20 國民都歡樂,閤城都安靜8252, 8804。眾人已將亞他利雅在王宮那裡用刀殺了。 歷 代 志 上 4:40 尋得肥美的草場地,又寬闊又平靜8252, 8802, 7961。從前住那裡的是含族的人。 歷 代 志 下 14:1 亞比雅與他列祖同睡,葬在大衛城裡。他兒子亞撒接續他作王。亞撒年間,國中太平8252, 8804十年。 歷 代 志 下 14:5 又在猶大各城邑除掉邱壇和日像,那時國享太平8252, 8799; 歷 代 志 下 14:6 又在猶大建造了幾座堅固城。國中太平8252, 8804數年,沒有戰爭,因為耶和華賜他平安。 歷 代 志 下 20:30 這樣,約沙法的國得享太平8252, 8799,因為 神賜他四境平安。 歷 代 志 下 23:21 國民都歡樂,合城都安靜8252, 8804。眾人已將亞他利雅用刀殺了。 約 伯 記 3:13 不然,我就早已躺臥安8252, 8799睡, 約 伯 記 3:26 我不得安逸,不得平靜8252, 8804,也不得安息,卻有患難來到。 約 伯 記 34:29 他使人安靜8252, 8686,誰能擾亂(或譯:定罪)呢?他掩面,誰能見他呢?無論待一國或一人都是如此─ 約 伯 記 37:17 南風使地寂靜9002, 8252, 8687,你的衣服就如火熱,你知道嗎? 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|