猶 大 書 1:12
這樣的人 3778 在你們的 5216 愛席 26 上 1722 與你們 5213 同吃 4910 , 5740 的時候, 正是 1526 , 5748 礁石 4694 (或作: 玷污)。 他們作牧人, 只知餧養 4165 , 5723 自己 1438 , 無所懼怕 870 ; 是沒有雨的 504 雲彩 3507 , 被 5259 風 417 飄蕩 4064 , 5746 ; 是秋天 5352 沒有果子的 175 樹 1186 , 死 599 , 5631 而又死 1364 , 連根被拔出來 1610 , 5685 ; Jude 1:12 These 3778 are 1526 , 5748 spots 4694 in 1722 your 5216 feasts of charity 26 , when they feast 4910 , 5740 with you 5213 , feeding 4165 , 5723 themselves 1438 without fear 870 : clouds 3507 they are without water 504 , carried about 4064 , 5746 of 5259 winds 417 ; trees 1186 whose fruit withereth 5352 , without fruit 175 , twice 1364 dead 599 , 5631 , plucked up by the roots 1610 , 5685 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #504 的意思
源自 1 (作為否定質詞/語助詞) 與 52 04; 形容詞 AV - dry 2, without water 2; 4 1) 無水, 乾涸
希臘文詞彙 #504 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 12:43 污鬼離了人身,就在無水504之地過來過去,尋求安歇之處,卻尋不著。 路 加 福 音 11:24 污鬼離了人身,就在無水504之地過來過去,尋求安歇之處;既尋不著,便說:我要回到我所出來的屋裡去。 彼 得 後 書 2:17 這些人是無水504的井,是狂風催逼的霧氣,有墨黑的幽暗為他們存留。 猶 大 書 1:12 這樣的人在你們的愛席上與你們同吃的時候,正是礁石(或作:玷污)。他們作牧人,只知餧養自己,無所懼怕;是沒有雨的504雲彩,被風飄蕩;是秋天沒有果子的樹,死而又死,連根被拔出來; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|