撒 母 耳 記 上 31:4
# 7586 就吩咐 559 , 8799 拿 9001 , 5375 , 8802 他兵器 3627 的人說: 「你拔出 8025 , 8798 刀 2719 來, 將我刺 1856 , 8798 死 # 9002 , 免得 6435 那些 428 未受割禮的人 6189 來 935 , 8799 刺我 1856 , 8804 , 凌辱 5953 , 8694 我 9002 。 」但拿 5375 , 8802 兵器 3627 的人 # 3588 甚 3966 懼怕 3372 , 8804 , 不 3808 肯 14 , 8804 刺他; 掃羅 7586 就自己 # 3947 # 8799 伏 5307 , 8799 在 5921 # 853 刀 2719 上死了。 1 Samuel 31:4 Then said 559 , 8799 Saul 7586 unto his armourbearer 5375 , 8802 , 3627 , Draw 8025 , 8798 thy sword 2719 , and thrust me through 1856 , 8798 therewith; lest these uncircumcised 6189 come 935 , 8799 and thrust me through 1856 , 8804 , and abuse 5953 , 8694 me. But his armourbearer 5375 , 8802 , 3627 would 14 , 8804 not; for he was sore 3966 afraid 3372 , 8804 . Therefore Saul 7586 took 3947 , 8799 a sword 2719 , and fell 5307 , 8799 upon it. [abuse...: or, mock me] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5953 的意思
字根型; TWOT - 1627,1627b,1628; 動詞 欽定本 - glean 4, done 3, abuse 3, mock 2, affecteth 1, children 1, do 1, defiled 1, practise 1, throughly 1, wrought wonderfully 1, wrought 1; 20 1) 嚴格行事, 嚴格處理, 愚弄某人 1a) (Poel) 嚴格行事 1b) (Poal) 受嚴格處理 1c) (Hithpael) 使自己忙碌,分心於, 戲弄 (#出10:2|), 惡意無情對待 1d) (Hithpoel) 實行業務 (在惡事上) (#詩141:4|) 2) (Poel) 拾落穗 3) (Poel) 舉動像小孩或扮演小孩 (#賽3:12|) 4) (Poel) 插入, 用力推進 (#伯16:15|)
希伯來詞彙 #5953 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 10:2 並要叫你將我向埃及人所做5953, 8694的事,和在他們中間所行的神蹟,傳於你兒子和你孫子的耳中,好叫你們知道我是耶和華。」 利 未 記 19:10 不可摘盡5953, 8779葡萄園的果子,也不可拾取葡萄園所掉的果子;要留給窮人和寄居的。我是耶和華你─們的 神。 民 數 記 22:29 巴蘭對驢說:「因為你戲弄5953, 8694我,我恨不能手中有刀,把你殺了。」 申 命 記 24:21 你摘葡萄園的葡萄,所剩下的,不可再摘5953, 8779;要留給寄居的與孤兒寡婦。 士 師 記 19:25 那些人卻不聽從他的話。那人就把他的妾拉出去交給他們,他們便與他交合,終夜凌辱5953, 8691他,直到天色快亮才放他去。 士 師 記 20:45 其餘的人轉身向曠野逃跑,往臨門磐去。以色列人在道路上殺了他們5953, 8779五千人,如拾取遺穗一樣,追到基頓又殺了他們二千人。 撒 母 耳 記 上 6:6 你們為何硬著心像埃及人和法老一樣呢? 神在埃及人中間行奇事5953, 8694,埃及人豈不釋放以色列人,他們就去了嗎? 撒 母 耳 記 上 31:4 就吩咐拿他兵器的人說:「你拔出刀來,將我刺死,免得那些未受割禮的人來刺我,凌辱5953, 8694我。」但拿兵器的人甚懼怕,不肯刺他;掃羅就自己伏在刀上死了。 歷 代 志 上 10:4 就吩咐拿他兵器的人說:「你拔出刀來,將我刺死,免得那些未受割禮的人來凌辱5953, 8694我。」但拿兵器的人甚懼怕,不肯刺他; 約 伯 記 16:15 我縫麻布在我皮膚上,把我的角放5953, 8782在塵土中。 詩 篇 141:4 求你不叫我的心偏向邪惡,以致我和作孽的人同行9001, 5953, 8705惡事;也不叫我吃他們的美食。 以 賽 亞 書 3:12 至於我的百姓,孩童5953, 8781欺壓他們,婦女轄管他們。我的百姓啊,引導你的使你走錯,並毀壞你所行的道路。 耶 利 米 書 6:9 萬軍之耶和華曾如此說:敵人必5953, 8780擄盡5953, 8779以色列剩下的民,如同摘淨葡萄一樣。你要像摘葡萄的人摘了又摘,回手放在筐子裡。 耶 利 米 書 38:19 西底家王對耶利米說:「我怕那些投降迦勒底人的猶大人,恐怕迦勒底人將我交在他們手中,他們戲弄5953, 8694我。」 耶 利 米 哀 歌 1:12 你們一切過路的人哪,這事你們不介意嗎?你們要觀看:有像這臨到5953, 8776我的痛苦沒有─就是耶和華在他發烈怒的日子使我所受的苦? 耶 利 米 哀 歌 1:22 願他們的惡行都呈在你面前;你怎樣因我的一切罪過待5953, 8782我,求你照樣待5953, 8778他們;因我歎息甚多,心中發昏。 耶 利 米 哀 歌 2:20 耶和華啊,求你觀看!見你向誰這樣行5953, 8782?婦人豈可吃自己所生育手裡所搖弄的嬰孩嗎?祭司和先知豈可在主的聖所中被殺戮嗎? 耶 利 米 哀 歌 3:51 因我本城的眾民,我的眼,使5953, 0我的心傷痛5953, 8782。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|