出 埃 及 記 4:18
於是, 摩西 4872 回 7725 , 8799 到 3212 , 8799 # 413 他岳父 2859 , 8802 葉忒羅 3500 那裡, 對他 9001 說 559 , 8799 : 「求 4994 你容我回 7725 , 8799 去 3212 , 8799 見 413 # 834 我在埃及 9002 , 4714 的弟兄 251 , 看 7200 , 8799 他們還 5750 在 2416 不在。 」葉忒羅 3503 對摩西 9001 , 4872 說 559 , 8799 : 「你可以平平安安地 9001 , 7965 去吧 3212 , 8798 ! 」 Exodus 4:18 And Moses 4872 went 3212 , 8799 and returned 7725 , 8799 to Jethro 3500 his father in law 2859 , 8802 , and said 559 , 8799 unto him, Let me go 3212 , 8799 , I pray thee, and return 7725 , 8799 unto my brethren 251 which are in Egypt 4714 , and see 7200 , 8799 whether they be yet 5750 alive 2416 . And Jethro 3503 said 559 , 8799 to Moses 4872 , Go 3212 , 8798 in peace 7965 . [Jethro: Heb. Jether] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #04872 的意思
from 04871; TWOT - 1254; n pr m AV - Moses 766; 766 Moses = "drawn" 1) the prophet and lawgiver, leader of the exodus
希伯來詞彙 #04872 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 4:10 And Moses04872 said unto the LORD, O my Lord, I am not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant: but I am slow of speech, and of a slow tongue. eloquent: Heb. a man of words heretofore: Heb. since yesterday, nor since the third day 出 埃 及 記 4:14 And the anger of the LORD was kindled against Moses04872, and he said, Is not Aaron the Levite thy brother? I know that he can speak well. And also, behold, he cometh forth to meet thee: and when he seeth thee, he will be glad in his heart. 出 埃 及 記 4:18 And Moses04872 went and returned to Jethro his father in law, and said unto him, Let me go, I pray thee, and return unto my brethren which are in Egypt, and see whether they be yet alive. And Jethro said to Moses04872, Go in peace. Jethro: Heb. Jether 出 埃 及 記 4:19 And the LORD said unto Moses04872 in Midian, Go, return into Egypt: for all the men are dead which sought thy life. 出 埃 及 記 4:20 And Moses04872 took his wife and his sons, and set them upon an ass, and he returned to the land of Egypt: and Moses04872 took the rod of God in his hand. 出 埃 及 記 4:21 And the LORD said unto Moses04872, When thou goest to return into Egypt, see that thou do all those wonders before Pharaoh, which I have put in thine hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go. 出 埃 及 記 4:27 And the LORD said to Aaron, Go into the wilderness to meet Moses04872. And he went, and met him in the mount of God, and kissed him. 出 埃 及 記 4:28 And Moses04872 told Aaron all the words of the LORD who had sent him, and all the signs which he had commanded him. 出 埃 及 記 4:29 And Moses04872 and Aaron went and gathered together all the elders of the children of Israel: 出 埃 及 記 4:30 And Aaron spake all the words which the LORD had spoken unto Moses04872, and did the signs in the sight of the people. 出 埃 及 記 5:1 And afterward Moses04872 and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus saith the LORD God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness. 出 埃 及 記 5:4 And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses04872 and Aaron, let the people from their works? get you unto your burdens. 出 埃 及 記 5:20 And they met Moses04872 and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh: 出 埃 及 記 5:22 And Moses04872 returned unto the LORD, and said, Lord, wherefore hast thou so evil entreated this people? why is it that thou hast sent me? 出 埃 及 記 6:1 Then the LORD said unto Moses04872, Now shalt thou see what I will do to Pharaoh: for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them out of his land. 出 埃 及 記 6:2 And God spake unto Moses04872, and said unto him, I am the LORD: the LORD: or, JEHOVAH 出 埃 及 記 6:9 And Moses04872 spake so unto the children of Israel: but they hearkened not unto Moses04872 for anguish of spirit, and for cruel bondage. anguish: Heb. shortness, or, straitness |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|