出 埃 及 記 33:16
人在何事上 9002 , 4100 得以 645 知道 3045 , 8735 # 3588 我 589 和你的百姓 5971 在你眼前 9002 , 5869 蒙 4672 , 8804 恩 2580 呢? 豈不是 3808 因你與我們 5973 同去 9002 , 3212 , 8800 、 使我 589 和你的百姓 5971 與地 127 上 5921 , 6440 的 834 萬 4480 , 3605 民 5971 有分別 6395 , 8738 嗎? 」 Exodus 33:16 For wherein shall it be known 3045 , 8735 here 645 that I and thy people 5971 have found 4672 , 8804 grace 2580 in thy sight 5869 ? is it not in that thou goest 3212 , 8800 with us? so shall we be separated 6395 , 8738 , I and thy people 5971 , from all the people 5971 that are upon the face 6440 of the earth 127 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|