詩 篇 114:8
他叫磐石 6697 變為 2015 , 8802 水 4325 池 98 , 叫堅石 2496 變為泉源 9001 , 4599 , 4325 。 Psalm 114:8 Which turned 2015 , 8802 the rock 6697 into a standing 98 water 4325 , the flint 2496 into a fountain 4599 of waters 4325 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08814 的意思
Active form of the participle. See 08813 for description of participle. |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|