以 賽 亞 書 27:10
因為 3588 堅固 1219 , 8803 城 5892 變為淒涼 910 , 成了撇下 5800 , 8737 離棄的 7971 , 8794 居所 5116 , 像曠野 9003 , 4057 一樣; 牛犢 5695 必在那裡 8033 吃草 7462 , 8799 , 在那裡 8033 躺臥 7257 , 8799 , 並吃盡 3615 , 8765 其中的樹枝 5585 。 Isaiah 27:10 Yet the defenced 1219 , 8803 city 5892 shall be desolate 910 , and the habitation 5116 forsaken 7971 , 8794 , and left 5800 , 8737 like a wilderness 4057 : there shall the calf 5695 feed 7462 , 8799 , and there shall he lie down 7257 , 8799 , and consume 3615 , 8765 the branches 5585 thereof. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0909 的意思
a primitive root; TWOT - 2 01; v AV - alone 3; 3 1) to withdraw, be separate, be isolated 1a) (Qal) an army straggler (part.) 1a1) of Ephraim (metaph.) 2) (TWOT) alone
希伯來詞彙 #0909 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 102:7 I watch, and am as a sparrow alone0909, 8802 upon the house top. 以 賽 亞 書 14:31 Howl, O gate; cry, O city; thou, whole Palestina, art dissolved: for there shall come from the north a smoke, and none shall be alone0909, 8802 in his appointed times. none...: or, he shall not be alone appointed...: or, assemblies 何 西 阿 書 8:9 For they are gone up to Assyria, a wild ass alone0909, 8802 by himself: Ephraim hath hired lovers. lovers: Heb. loves |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|