以 賽 亞 書 44:5
這個 2088 要說 559 , 8799 : 我 589 是屬耶和華 9001 , 3068 的; 那個 2088 要以雅各 3290 的名 9002 , 8034 自稱 7121 , 8799 ; 又一個 2088 要親手 3027 寫 3789 , 8799 : 歸耶和華 9001 , 3068 的(或譯: 在手上寫歸耶和華), 並自稱 3655 , 8762 為 # 9002 # 8034 以色列 3478 。 Isaiah 44:5 One shall say 559 , 8799 , I am the LORD'S 3068 ; and another shall call 7121 , 8799 himself by the name 8034 of Jacob 3290 ; and another shall subscribe 3789 , 8799 with his hand 3027 unto the LORD 3068 , and surname 3655 , 8762 himself by the name 8034 of Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
from 06; TWOT - 2b; n f AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) a lost thing, something lost
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing09, which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour. 利 未 記 6:3 Or have found that which was lost09, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man doeth, sinning therein: 利 未 記 6:4 Then it shall be, because he hath sinned, and is guilty, that he shall restore that which he took violently away, or the thing which he hath deceitfully gotten, or that which was delivered him to keep, or the lost thing09 which he found, 申 命 記 22:3 In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing09 of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|