以 賽 亞 書 10:27
到 1961 那 1931 日 9002 , 3117 , 亞述王的重擔 5448 必離開 5493 , 8799 # 4480 # 5921 你的肩頭 7926 ; 他的軛 5923 必離開 4480 , 5921 你的頸項 6677 ; 那軛 5923 也必因 4480 , 6440 肥壯 8081 的緣故撐斷 2254 , 8795 (或譯: 因膏油的緣故毀壞)。 Isaiah 10:27 And it shall come to pass in that day 3117 , that his burden 5448 shall be taken away 5493 , 8799 from off thy shoulder 7926 , and his yoke 5923 from off thy neck 6677 , and the yoke 5923 shall be destroyed 2254 , 8795 because 6440 of the anointing 8081 . [be taken...: Heb. remove] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|