以 賽 亞 書 10:27
到 1961 那 1931 日 9002 , 3117 , 亞述王的重擔 5448 必離開 5493 , 8799 # 4480 # 5921 你的肩頭 7926 ; 他的軛 5923 必離開 4480 , 5921 你的頸項 6677 ; 那軛 5923 也必因 4480 , 6440 肥壯 8081 的緣故撐斷 2254 , 8795 (或譯: 因膏油的緣故毀壞)。 Isaiah 10:27 And it shall come to pass in that day 3117 , that his burden 5448 shall be taken away 5493 , 8799 from off thy shoulder 7926 , and his yoke 5923 from off thy neck 6677 , and the yoke 5923 shall be destroyed 2254 , 8795 because 6440 of the anointing 8081 . [be taken...: Heb. remove] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #5448 的意思
from 05445; TWOT - 1458a; n m AV - burden 3; 3 1) burden, load
希伯來詞彙 #5448 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:4 For thou hast broken the yoke of his burden05448, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian. For...: or, When thou brakest 以 賽 亞 書 10:27 And it shall come to pass in that day, that his burden05448 shall be taken away from off thy shoulder, and his yoke from off thy neck, and the yoke shall be destroyed because of the anointing. be taken...: Heb. remove 以 賽 亞 書 14:25 That I will break the Assyrian in my land, and upon my mountains tread him under foot: then shall his yoke depart from off them, and his burden05448 depart from off their shoulders. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|