詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #06437 的意思

panah {paw-naw'}

a primitive root; TWOT - 1782; v
AV - turn 53, look 42, prepare 6, regard 4, respect 4, look back 4,
turn away 2, turn back 2, misc 16; 135
1) to turn
1a) (Qal)
1a1) to turn toward or from or away
1a2) to turn and do
1a3) to turn, decline (of day)
1a4) to turn toward, approach (of evening)
1a5) to turn and look, look, look back or at or after or for
1b) (Piel) to turn away, put o f the way, make clear, clear away
1c) (Hiphil)
1c1) to turn
1c2) to make a turn, show signs f turning, turn back
1d) (Hophal) to be turned back

希伯來詞彙 #06437 在聖經原文中出現的地方

panah {paw-naw'} 共有 135 個出處。 這是第 21 至 40 個出處。

申 命 記 1:7
Turn06437, 8798 you, and take your journey, and go to the mount of the Amorites, and unto all the places nigh thereunto, in the plain, in the hills, and in the vale, and in the south, and by the sea side, to the land of the Canaanites, and unto Lebanon, unto the great river, the river Euphrates. all...: Heb. all his neighbours

申 命 記 1:24
And they turned06437, 8799 and went up into the mountain, and came unto the valley of Eshcol, and searched it out.

申 命 記 1:40
But as for you, turn06437, 8798 you, and take your journey into the wilderness by the way of the Red sea.

申 命 記 2:1
Then we turned06437, 8799, and took our journey into the wilderness by the way of the Red sea, as the LORD spake unto me: and we compassed mount Seir many days.

申 命 記 2:3
Ye have compassed this mountain long enough: turn06437, 8798 you northward.

申 命 記 2:8
And when we passed by from our brethren the children of Esau, which dwelt in Seir, through the way of the plain from Elath, and from Eziongaber, we turned06437, 8799 and passed by the way of the wilderness of Moab.

申 命 記 3:1
Then we turned06437, 8799, and went up the way to Bashan: and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.

申 命 記 9:15
So I turned06437, 8799 and came down from the mount, and the mount burned with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.

申 命 記 9:27
Remember thy servants, Abraham, Isaac, and Jacob; look06437, 8799 not unto the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sin:

申 命 記 10:5
And I turned06437, 8799 myself and came down from the mount, and put the tables in the ark which I had made; and there they be, as the LORD commanded me.

申 命 記 16:7
And thou shalt roast and eat it in the place which the LORD thy God shall choose: and thou shalt turn06437, 8804 in the morning, and go unto thy tents.

申 命 記 23:11
But it shall be, when evening cometh on06437, 8800, he shall wash himself with water: and when the sun is down, he shall come into the camp again . cometh...: Heb. turneth toward

申 命 記 29:18
Lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away06437, 8802 this day from the LORD our God, to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood; gall: or, a poisonous herb: Heb. rosh

申 命 記 30:17
But if thine heart turn away06437, 8799, so that thou wilt not hear, but shalt be drawn away, and worship other gods, and serve them;

申 命 記 31:18
And I will surely hide my face in that day for all the evils which they shall have wrought, in that they are turned06437, 8804 unto other gods.

申 命 記 31:20
For when I shall have brought them into the land which I sware unto their fathers, that floweth with milk and honey; and they shall have eaten and filled themselves, and waxen fat; then will they turn06437, 8804 unto other gods, and serve them, and provoke me, and break my covenant.

約 書 亞 記 7:12
Therefore the children of Israel could not stand before their enemies, but turned06437, 8799 their backs before their enemies, because they were accursed: neither will I be with you any more, except ye destroy the accursed from among you.

約 書 亞 記 8:20
And when the men of Ai looked06437, 8799 behind them, they saw, and, behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no power to flee this way or that way: and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers. power: Heb. hand

約 書 亞 記 15:2
And their south border was from the shore of the salt sea, from the bay that looketh06437, 8802 southward: bay: Heb. tongue

約 書 亞 記 15:7
And the border went up toward Debir from the valley of Achor, and so northward, looking06437, 8802 toward Gilgal, that is before the going up to Adummim, which is on the south side of the river: and the border passed toward the waters of Enshemesh, and the goings out thereof were at Enrogel:

12345