詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #06437 的意思

panah {paw-naw'}

a primitive root; TWOT - 1782; v
AV - turn 53, look 42, prepare 6, regard 4, respect 4, look back 4,
turn away 2, turn back 2, misc 16; 135
1) to turn
1a) (Qal)
1a1) to turn toward or from or away
1a2) to turn and do
1a3) to turn, decline (of day)
1a4) to turn toward, approach (of evening)
1a5) to turn and look, look, look back or at or after or for
1b) (Piel) to turn away, put o f the way, make clear, clear away
1c) (Hiphil)
1c1) to turn
1c2) to make a turn, show signs f turning, turn back
1d) (Hophal) to be turned back

希伯來詞彙 #06437 在聖經原文中出現的地方

panah {paw-naw'} 共有 135 個出處。 這是第 61 至 80 個出處。

列 王 紀 上 7:25
It stood upon twelve oxen, three looking06437, 8802 toward the north, and three looking06437, 8802 toward the west, and three looking06437, 8802 toward the south, and three looking06437, 8802 toward the east: and the sea was set above upon them, and all their hinder parts were inward.

列 王 紀 上 8:28
Yet have thou respect06437, 8804 unto the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and to the prayer, which thy servant prayeth before thee to day:

列 王 紀 上 10:13
And king Solomon gave unto the queen of Sheba all her desire, whatsoever she asked, beside that which Solomon gave her of his royal bounty. So she turned06437, 8799 and went to her own country, she and her servants. of his...: Heb. according to the hand of king Solomon

列 王 紀 上 17:3
Get thee hence, and turn06437, 8804 thee eastward, and hide thyself by the brook Cherith, that is before Jordan.

列 王 紀 下 2:24
And he turned06437, 8799 back, and looked on them, and cursed them in the name of the LORD. And there came forth two she bears out of the wood, and tare forty and two children of them.

列 王 紀 下 5:12
Are not Abana and Pharpar, rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? may I not wash in them, and be clean? So he turned06437, 8799 and went away in a rage. Abana: or, Amana

列 王 紀 下 13:23
And the LORD was gracious unto them, and had compassion on them, and had respect06437, 8799 unto them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet. presence: Heb. face

列 王 紀 下 23:16
And as Josiah turned06437, 8799 himself, he spied the sepulchres that were there in the mount, and sent, and took the bones out of the sepulchres, and burned them upon the altar, and polluted it, according to the word of the LORD which the man of God proclaimed, who proclaimed these words.

歷 代 志 下 4:4
It stood upon twelve oxen, three looking06437, 8802 toward the north, and three looking06437, 8802 toward the west, and three looking06437, 8802 toward the south, and three looking06437, 8802 toward the east: and the sea was set above upon them, and all their hinder parts were inward.

歷 代 志 下 6:19
Have respect06437, 8804 therefore to the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and the prayer which thy servant prayeth before thee:

歷 代 志 下 13:14
And when Judah looked back06437, 8799, behold, the battle was before and behind: and they cried unto the LORD, and the priests sounded with the trumpets.

歷 代 志 下 20:24
And when Judah came toward the watch tower in the wilderness, they looked06437, 8799 unto the multitude, and, behold, they were dead bodies fallen to the earth, and none escaped. none...: Heb. there was not an escaping

歷 代 志 下 25:23
And Joash the king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Joash, the son of Jehoahaz, at Bethshemesh, and brought him to Jerusalem, and brake down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the corner06437, 8802 gate, four hundred cubits. the corner...: Heb. the gate of it that looketh

歷 代 志 下 26:20
And Azariah the chief priest, and all the priests, looked06437, 8799 upon him, and, behold, he was leprous in his forehead, and they thrust him out from thence; yea, himself hasted also to go out, because the LORD had smitten him.

約 伯 記 5:1
Call now, if there be any that will answer thee; and to which of the saints wilt thou turn06437, 8799? turn: or, look?

1234567