申 命 記 33:19
他們要將列邦 5971 召到 7121 , 8799 山上 2022 , 在那裡 8033 獻 2076 , 8799 公義 6664 的祭 2077 ; 因為 3588 他們要吸取 3243 , 8799 海裡 3220 的豐富 8228 , 並沙中 2344 所藏 2934 , 8803 的珍寶 8226 , 8803 。 Deuteronomy 33:19 They shall call 7121 , 8799 the people 5971 unto the mountain 2022 ; there they shall offer 2076 , 8799 sacrifices 2077 of righteousness 6664 : for they shall suck 3243 , 8799 of the abundance 8228 of the seas 3220 , and of treasures 8226 , 8803 hid 2934 , 8803 in the sand 2344 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02342 的意思
a primitive root; TWOT - 623; v AV - pain 6, formed 5, bring forth 4, pained 4, tremble 4, travail 4, dance 2, calve 2, grieved 2, grievous 2, wounded 2, shake 2, misc 23; 62 1) to twist, whirl, dance, writhe, fear, tremble, travail, be in anguish, be pained 1a) (Qal) 1a1) to dance 1a2) to twist, writhe 1a3) to whirl, whirl about 1b) (Polel) 1b1) to dance 1b2) to writhe (in travail with), bear, bring forth 1b3) to wait anxiously 1c) (Pulal) 1c1) to be made to writhe, be made to bear 1c2) to be brought forth 1d) (Hophal) to be born 1e) (Hithpolel) 1e1) whirling (participle) 1e2) writhing, suffering torture (participle) 1e3) to wait longingly 1f) (Hithpalpel) to be distressed
希伯來詞彙 #02342 在聖經原文中出現的地方
哈 巴 谷 書 3:10 The mountains saw thee, and they trembled02342, 8799: the overflowing of the water passed by: the deep uttered his voice, and lifted up his hands on high. 撒 迦 利 亞 書 9:5 Ashkelon shall see it , and fear; Gaza also shall see it , and be very sorrowful02342, 8799, and Ekron; for her expectation shall be ashamed; and the king shall perish from Gaza, and Ashkelon shall not be inhabited. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|