希伯來詞彙 #2934 的意思

taman {taw-man'}

字根型; TWOT - 811; 動詞

欽定本 - hide 26, laid 2, lay privily 2, secret 1; 31

1) 躲藏, 隱藏
1a) (Qal)
1a1) 躲藏
1a2) 躲避, 隱藏, 秘密放置
1a3) 變陰暗 = 黑暗 (#伯40:13|), 隱藏 = 保留 (#伯20:26|)
1b) (Niphal) 自己藏起來 (#賽2:10|)
1c) (Hiphil) 把東西藏起來 (#王下7:8|)

希伯來詞彙 #2934 在聖經原文中出現的地方

taman {taw-man'} 共有 31 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

創 世 記 35:4
他們就把外邦人的神像和他們耳朵上的環子交給雅各;雅各都藏2934, 8799在示劍那裡的橡樹底下。

出 埃 及 記 2:12
他左右觀看,見沒有人,就把埃及人打死了,2934, 8799在沙土裡。

申 命 記 33:19
他們要將列邦召到山上,在那裡獻公義的祭;因為他們要吸取海裡的豐富,並沙中所藏2934, 8803的珍寶。

約 書 亞 記 2:6
(先是女人領二人上了房頂,將他們藏2934, 8799在那裡所擺的麻秸中。)

約 書 亞 記 7:21
我在所奪的財物中看見一件美好的示拿衣服,二百舍客勒銀子,一條金子重五十舍客勒,我就貪愛這些物件,便拿去了。現今2934, 8803在我帳棚內的地裡,銀子在衣服底下。」

約 書 亞 記 7:22
約書亞就打發人跑到亞干的帳棚裡。那件衣服果然2934, 8803在他帳棚內,銀子在底下。

列 王 記 下 7:8
那些長大痲瘋的到了營邊,進了帳棚,吃了喝了,且從其中拿出金銀和衣服來,去收藏了2934, 8686;回來又進了一座帳棚,從其中拿出財物來去收藏了2934, 8686

約 伯 記 3:16
像隱而未現2934, 8803、不到期而落的胎,歸於無有,如同未見光的嬰孩。

約 伯 記 18:10
活扣為他藏2934, 8803在土內;羈絆為他藏在路上。

約 伯 記 20:26
他的財寶歸於2934, 8803黑暗;人所不吹的火要把他燒滅,要把他帳棚中所剩下的燒毀。

約 伯 記 31:33
我若像亞當(或譯:別人)遮掩我的過犯,將罪孽9001, 2934, 8800在懷中;

約 伯 記 40:13
將他們一同隱藏2934, 8798在塵土中,把他們的臉蒙蔽在隱密處9002, 2934, 8803

詩 篇 9:15
外邦人陷在自己所掘的坑中;他們的腳在自己暗設2934, 8804的網羅裡纏住了。

詩 篇 31:4
求你救我脫離人為我暗設2934, 8804的網羅,因為你是我的保障。

詩 篇 35:7
因他們無故地為我暗設2934, 8804網羅,無故地挖坑,要害我的性命。

詩 篇 35:8
願災禍忽然臨到他身上!願他暗設的2934, 8804網纏住自己!願他落在其中遭災禍!

詩 篇 64:5
他們彼此勉勵設下惡計;他們商量暗設9001, 2934, 8800網羅,說:誰能看見?

詩 篇 140:5
驕傲人為我暗設2934, 8804網羅和繩索;他們在路旁鋪下網,設下圈套。(細拉)


[1] [2] 下一頁

未有任何公開的筆記