申 命 記 33:22
論但 9001 , 1835 說 559 , 8804 : 但 1835 為小 1482 獅子 738 , 從 4480 巴珊 1316 跳出來 2187 , 8762 。 Deuteronomy 33:22 And of Dan 1835 he said 559 , 8804 , Dan 1835 is a lion's 738 whelp 1482 : he shall leap 2187 , 8762 from Bashan 1316 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0717 的意思
a primitive root; TWOT - 158; v AV - pluck 1, gather 1; 2 1) to pluck, gather 1a) (Qal) to pluck (grapes)
希伯來詞彙 #0717 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 80:12 Why hast thou then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck0717, 8804 her? 雅 歌 5:1 I am come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered0717, 8804 my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk: eat, O friends; drink, yea, drink abundantly, O beloved. yea...: or, and be drunken with loves |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|