馬 可 福 音 11:9
# 2532 前行 4254 , 5723 # 2532 後隨 190 , 5723 的人都喊 2896 , 5707 著說 3004 , 5723 : 和散那 5614 (和散那: 原有求救的意思, 在此乃是稱頌 2127 , 5772 的話)! 奉 1722 主 2962 名 3686 來的 2064 , 5740 是應當稱頌的! Mark 11:9 And 2532 they that went before 4254 , 5723 , and 2532 they that followed 190 , 5723 , cried 2896 , 5707 , saying 3004 , 5723 , Hosanna 5614 ; Blessed 2127 , 5772 is he that cometh 2064 , 5740 in 1722 the name 3686 of the Lord 2962 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #5614 的意思
of Hebrew origin 03467 and 04994; TDNT - 9:682,1356; interj AV - Hosanna 6; 6 1) hosanna 2) be propitious
希臘文詞彙 #5614 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 21:9 And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna5614 to the Son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna5614 in the highest. 馬 太 福 音 21:15 And when the chief priests and scribes saw the wonderful things that he did, and the children crying in the temple, and saying, Hosanna5614 to the Son of David; they were sore displeased, 馬 可 福 音 11:9 And they that went before, and they that followed, cried, saying, Hosanna5614; Blessed is he that cometh in the name of the Lord: 馬 可 福 音 11:10 Blessed be the kingdom of our father David, that cometh in the name of the Lord: Hosanna5614 in the highest. 約 翰 福 音 12:13 Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna5614: Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the Lord. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|