馬 可 福 音 14:14
# 2532 他進那家 # 3699 # 1437 去 1525 , 5632 , 你們就對那家 3617 的主人說 2036 , 5628 : # 3754 夫子 1320 說 3004 , 5719 : 客房 2646 在 2076 , 5748 那裡 4226 ? 我 3450 與 3326 門徒 3101 好在那裡 3699 吃 5315 , 5632 逾越節 3957 的筵席。 Mark 14:14 And 2532 wheresoever 3699 , 1437 he shall go in 1525 , 5632 , say ye 2036 , 5628 to the goodman of the house 3617 , # 3754 The Master 1320 saith 3004 , 5719 , Where 4226 is 2076 , 5748 the guestchamber 2646 , where 3699 I shall eat 5315 , 5632 the passover 3957 with 3326 my 3450 disciples 3101 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4226 的意思
genitive case of an interrogative pronoun pos (what) otherwise obsolete (perhaps the same as 4225 used with the rising slide of enquiry);; adv AV - where 37, whither 10; 47 1) somewhere 2) nearly 3) with numerals: somewhere about, about
希臘文詞彙 #4226 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 2:2 Saying, Where4226 is he that is born King of the Jews? for we have seen his star in the east, and are come to worship him. 馬 太 福 音 2:4 And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together, he demanded of them where4226 Christ should be born. 馬 太 福 音 8:20 And Jesus saith unto him, The foxes have holes, and the birds of the air have nests; but the Son of man hath not where4226 to lay his head. 馬 太 福 音 26:17 Now the first day of the feast of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying unto him, Where4226 wilt thou that we prepare for thee to eat the passover? 馬 可 福 音 14:12 And the first day of unleavened bread, when they killed the passover, his disciples said unto him, Where4226 wilt thou that we go and prepare that thou mayest eat the passover? killed: or, sacrificed 馬 可 福 音 14:14 And wheresoever he shall go in, say ye to the goodman of the house, The Master saith, Where4226 is the guestchamber, where I shall eat the passover with my disciples? 馬 可 福 音 15:47 And Mary Magdalene and Mary the mother of Joses beheld where4226 he was laid. 路 加 福 音 8:25 And he said unto them, Where4226 is your faith? And they being afraid wondered, saying one to another, What manner of man is this! for he commandeth even the winds and water, and they obey him. 路 加 福 音 9:58 And Jesus said unto him, Foxes have holes, and birds of the air have nests; but the Son of man hath not where4226 to lay his head. 路 加 福 音 12:17 And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where4226 to bestow my fruits? 路 加 福 音 17:17 And Jesus answering said, Were there not ten cleansed? but where4226 are the nine? 路 加 福 音 17:37 And they answered and said unto him, Where4226, Lord? And he said unto them, Wheresoever the body is , thither will the eagles be gathered together. 路 加 福 音 22:9 And they said unto him, Where4226 wilt thou that we prepare? 路 加 福 音 22:11 And ye shall say unto the goodman of the house, The Master saith unto thee, Where4226 is the guestchamber, where I shall eat the passover with my disciples? 約 翰 福 音 1:38 Then Jesus turned, and saw them following, and saith unto them, What seek ye? They said unto him, Rabbi, (which is to say, being interpreted, Master,) where4226 dwellest thou? dwellest: or, abidest 約 翰 福 音 1:39 He saith unto them, Come and see. They came and saw where4226 he dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth hour. about...: that was two hours before night 約 翰 福 音 3:8 The wind bloweth where it listeth, and thou hearest the sound thereof, but canst not tell whence it cometh, and whither4226 it goeth: so is every one that is born of the Spirit. 約 翰 福 音 7:11 Then the Jews sought him at the feast, and said, Where4226 is he? 約 翰 福 音 7:35 Then said the Jews among themselves, Whither4226 will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles? Gentiles: or, Greeks 約 翰 福 音 8:10 When Jesus had lifted up himself, and saw none but the woman, he said unto her, Woman, where4226 are those thine accusers? hath no man condemned thee? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|