創 世 記 19:19
# 2009 # 4994 你僕人 5650 已經在你眼前 9002 , 5869 蒙 4672 , 8804 恩 2580 ; 你又向我 5978 顯出 6213 , 8804 # 834 莫大 1431 , 8686 的慈愛 2617 , 救 9001 , 2421 , 8687 # 853 我的性命 5315 。 我 595 不 3808 能 3201 , 8799 逃 9001 , 4422 , 8736 到山上 2022 去, 恐怕 6435 這災禍 7451 臨到 1692 , 8799 我, 我便死 4191 , 8804 了。 Genesis 19:19 Behold now, thy servant 5650 hath found 4672 , 8804 grace 2580 in thy sight 5869 , and thou hast magnified 1431 , 8686 thy mercy 2617 , which thou hast shewed 6213 , 8804 unto me 5978 in saving 2421 , 8687 my life 5315 ; and I cannot 3201 , 8799 escape 4422 , 8736 to the mountain 2022 , lest some evil 7451 take 1692 , 8799 me, and I die 4191 , 8804 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自 0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞 AV - not translated; 22 1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面
希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 9:18 你們如今起來攻擊我的父家,將853他眾子七十人殺在一塊磐石上,又立#853他婢女所生的兒子亞比米勒為示劍人的王;他原是你們的弟兄。 士 師 記 9:20 不然,願火從亞比米勒發出,燒滅#853示劍人和853米羅眾人,又願火從示劍人和米羅人中出來,燒滅#853亞比米勒。」 士 師 記 9:24 這是要叫耶路巴力七十個兒子所受的殘害歸與他們的哥哥亞比米勒,又叫那流他們853血的罪歸與幫助#853他殺#853弟兄的示劍人。 士 師 記 9:25 示劍人在山頂上設埋伏,等候亞比米勒。凡從他們那裡經過的人,他們就搶奪#853。有人將這事告訴亞比米勒。 士 師 記 9:27 示劍人出城到田間去,摘下#853葡萄,踹酒,設擺筵宴,進他們神的廟中吃喝,咒詛#853亞比米勒。 士 師 記 9:28 以別的兒子迦勒說:「亞比米勒是誰?示劍是誰?使我們服事他呢?他不是耶路巴力的兒子嗎?他的幫手不是西布勒嗎?你們可以服事#853示劍的父親哈抹的後裔。我們為何服事亞比米勒呢? 士 師 記 9:29 惟願#853這民歸我的手下,我就除掉#853亞比米勒。」迦勒又對亞比米勒說:「增添你的軍兵出來吧。」 士 師 記 9:30 邑宰西布勒聽見#853以別的兒子迦勒的話,就發怒, 士 師 記 9:31 悄悄地打發人去見亞比米勒,說:「以別的兒子迦勒和他的弟兄到了示劍,煽惑#853城中的民攻擊你。 士 師 記 9:36 迦勒看見#853那些人,就對西布勒說:「看哪,有人從山頂上下來了。」西布勒說:「你看見#853山的影子,以為是人。」 士 師 記 9:41 亞比米勒住在亞魯瑪。西布勒趕出#853迦勒和853他弟兄,不准他們住在示劍。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|