創 世 記 24:14
我向 413 那一個 834 女子 5291 說 559 , 8799 : 『請 4994 你拿下 5186 , 8685 水瓶 3537 來, 給我水喝 8354 , 8799 』, 他若說 559 , 8804 : 『請喝 8354 , 8798 ! 我也 1571 給 8248 , 0 你的駱駝 1581 喝 8248 , 8686 』, 願那女子 853 就作 1961 你所預定 3198 , 8689 給你僕人 9001 , 5650 以撒 9001 , 3327 的妻。 這樣 9002 , 我便知道 3045 , 8799 # 3588 你施 6213 , 8804 恩 2617 給 5973 我主人 113 了。 」 Genesis 24:14 And let it come to pass, that the damsel 5291 to whom I shall say 559 , 8799 , Let down 5186 , 8685 thy pitcher 3537 , I pray thee, that I may drink 8354 , 8799 ; and she shall say 559 , 8804 , Drink 8354 , 8798 , and I will give 8248 , 0 thy camels 1581 drink 8248 , 8686 also: let the same be she that thou hast appointed 3198 , 8689 for thy servant 5650 Isaac 3327 ; and thereby shall I know 3045 , 8799 that thou hast shewed 6213 , 8804 kindness 2617 unto my master 113 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #413 的意思
基本語助詞; TWOT-91; 介系詞 AV - unto, with, against, at, into, in, before, to, of, upon, by, toward, hath, for, on, beside, from, where, after, within; 38 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #413 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 25:25 你的弟兄(弟兄是指本國人說;下同)若漸漸窮乏,賣了幾分地業,他至近的親屬就要來#413把弟兄所賣的贖回。 利 未 記 25:41 到了禧年,他和他兒女要離開你,一同出去歸回413本家,到413他祖宗的地業那裡去。 利 未 記 26:9 我要眷顧你們413,使你們生養眾多,也要與你們堅定所立的約。 利 未 記 26:25 我又要使刀劍臨到你們,報復你們背約的仇;聚集你們在413各城內,降瘟疫在你們中間,也必將你們交在仇敵的手中。 利 未 記 27:1 耶和華對413摩西說: 利 未 記 27:2 「你曉諭#413以色列人說#413:人還特許的願,被許的人要按你所估的價值歸給耶和華。 利 未 記 27:34 這就是耶和華在西奈山為413以色列人所吩咐摩西的命令。 民 數 記 1:1 以色列人出埃及地後,第二年二月初一日,耶和華在西奈的曠野、會幕中曉諭#413摩西說: 民 數 記 1:48 因為耶和華曉諭#413摩西說: 民 數 記 2:1 耶和華曉諭#413摩西、#413亞倫說: 民 數 記 3:5 耶和華曉諭#413摩西說: 民 數 記 3:11 耶和華曉諭#413摩西說: 民 數 記 3:14 耶和華在西奈的曠野曉諭#413摩西說: 民 數 記 3:40 耶和華對413摩西說:「你要從以色列人中數點一個月以外、凡頭生的男子,把他們的名字記下。 民 數 記 3:44 耶和華曉諭#413摩西說: 民 數 記 4:1 耶和華曉諭#413摩西、#413亞倫說: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|