創 世 記 33:19
就用一百 9002 , 3967 塊銀子 7192 向 4480 , 3027 示劍 7927 的父親 1 、 哈抹 2544 的子孫 1121 買了 7069 , 8799 # 834 支 5186 , 8804 帳棚 168 的 853 那塊 2513 地 7704 , Genesis 33:19 And he bought 7069 , 8799 a parcel 2513 of a field 7704 , where he had spread 5186 , 8804 his tent 168 , at the hand 3027 of the children 1121 of Hamor 2544 , Shechem's 7927 father 1 , for an hundred 3967 pieces of money 7192 . [Hamor: Gr. Emmor] [pieces...: or, lambs] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7192 的意思
字根已不使用 (其意可能為"稱重"); TWOT - 2 081a; 陰性名詞 AV - piece of money 2, piece of silver 1; 3 1) 一測量的單位, 其相當量不清楚 1a) 可能用以表重量, 或金錢數量
希伯來詞彙 #7192 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 33:19 就用一百塊銀子7192向示劍的父親、哈抹的子孫買了支帳棚的那塊地, 約 書 亞 記 24:32 以色列人從埃及所帶來約瑟的骸骨,葬埋在示劍,就是在雅各從前用一百塊銀子7192向示劍的父親、哈抹的子孫所買的那塊地裡;這就作了約瑟子孫的產業。 約 伯 記 42:11 約伯的弟兄、姊妹,和以先所認識的人都來見他,在他家裡一同吃飯;又論到耶和華所降與他的一切災禍,都為他悲傷安慰他。每人也送他一塊銀子7192和一個金環。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|