創 世 記 41:45
法老 6547 賜名 8034 給約瑟 3130 , 叫 7121 , 8799 撒發那忒巴內亞 6847 , 又將 853 安城 204 的祭司 3548 波提非拉 6319 的女兒 1323 亞西納 621 給 5414 , 8799 他 9001 為妻 9001 , 802 。 約瑟 3130 就出去 3318 , 8799 巡行 5921 埃及 4714 地 776 。 Genesis 41:45 And Pharaoh 6547 called 7121 , 8799 Joseph's 3130 name 8034 Zaphnathpaaneah 6847 ; and he gave 5414 , 8799 him to wife 802 Asenath 621 the daughter 1323 of Potipherah 6319 priest 3548 of On 204 . And Joseph 3130 went out 3318 , 8799 over all the land 776 of Egypt 4714 . [Zaphnathpaaneah: which in the Coptic signifies, A revealer of secrets, or, The man to whom secrets are revealed] [priest: or, prince] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 26:3 摩西和祭司以利亞撒在摩押平原與耶利哥相對的約旦河邊向以色列人說9001, 559, 8800: 民 數 記 26:5 以色列的長子是流便。流便的眾子:屬哈諾的,有哈諾族;屬法路9001, 6396的,有法路族; 民 數 記 26:6 屬希斯倫9001, 2696的,有希斯倫族;屬迦米9001, 3756的,有迦米族; 民 數 記 26:10 地便開口吞了他們,和可拉、可拉的黨類一同死亡。那時火燒滅了二百五十個人;他們就作了警戒9001, 376。 民 數 記 26:12 按著家族9001, 4940,西緬的眾子:屬尼母利9001, 5241的,有尼母利族;屬雅憫9001, 3226的,有雅憫族;屬雅斤9001, 3199的,有雅斤族; 民 數 記 26:13 屬謝拉9001, 2226的,有謝拉族;屬掃羅9001, 7586的,有掃羅族。 民 數 記 26:15 按著家族9001, 4940,迦得的眾子:屬洗分9001, 6827的,有洗分族;屬哈基9001, 2291的,有哈基族;屬書尼9001, 7764的,有書尼族; 民 數 記 26:16 屬阿斯尼9001, 244的,有阿斯尼族;屬以利9001, 6179的,有以利族; 民 數 記 26:17 屬亞律9001, 720的,有亞律族;屬亞列利9001, 692的,有亞列利族。 民 數 記 26:18 這就是迦得子孫的各族,照他們中間被數的9001, 6485, 8803,共有四萬零五百名。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|