希伯來詞彙 #6213 的意思

`asah {aw-saw'}

字根型; TWOT - 17  08,17  09; 動詞

AV - do 1333, make 653, wrought 52, deal 52, commit 49, offer 49,
execute 48, keep 48, shew 43, prepare 37, work 29, do so 21,
perform 18, get 14, dress 13, maker 13, maintain 7, misc 154; 2633

1) 做, 製作, 完成, 製造
1a) (Qal)
1a1) 做, 工作, 製造, 生產
1a1a) 做
1a1b) 工作
1a1c) 處理
1a1d) 行事, 行出
1a2) 製造
1a2a) 製造
1a2b) 生產
1a2c) 預備
1a2d) 獻 (祭物)
1a2e) 照顧, 整理
1a2f) 遵行, 慶祝
1a2g) 取得 (資產)
1a2h) 任命 (祭司)
1a2i) 帶來, 引起
1a2j) 使用
1a2k) 度過 (#傳 6:12|)
1b) (Niphal)
1b1) 被完成
1b2) 被製造
1b3) 被生產
1b4) 被奉獻
1b5) 被遵行
1b6) 被使用
1c) (Pual) 被製造 (#詩 139:15|)
2) (Piel) 壓, 擠

希伯來詞彙 #6213 在聖經原文中出現的地方

`asah {aw-saw'} 共有 2629 個出處。 這是第 1861 至 1880 個出處。

約 伯 記 40:15
你且觀看河馬;我造6213, 8804你也造牠。牠吃草與牛一樣;

約 伯 記 40:19
牠在 神所造的物中為首;創造牠的6213, 8802給牠刀劍。

約 伯 記 41:33
在地上沒有像牠6213, 8803的那樣,無所懼怕。

約 伯 記 42:8
現在你們要取七隻公牛,七隻公羊,到我僕人約伯那裡去,為自己獻上燔祭,我的僕人約伯就為你們祈禱。我因悅納他,就不按你們的愚妄6213, 8800你們。你們議論我,不如我的僕人約伯說的是。」

約 伯 記 42:9
於是提幔人以利法、書亞人比勒達、拿瑪人瑣法照著耶和華所吩咐的去6213, 8799;耶和華就悅納約伯。

詩 篇 1:3
他要像一棵樹栽在溪水旁,按時候結果子,葉子也不枯乾。凡他所做的6213, 8799盡都順利。

詩 篇 7:3
耶和華─我的 神啊,我若行了6213, 8804這事,若有罪孽在我手裡,

詩 篇 9:4
你已經為我伸6213, 8804冤,為我辨屈;你坐在寶座上,按公義審判。

詩 篇 9:15
外邦人陷在自己所掘6213, 8804的坑中;他們的腳在自己暗設的網羅裡纏住了。

詩 篇 9:16
耶和華已將自己顯明了,他已施行6213, 8804審判;惡人被自己手所做的纏住了(或譯:他叫惡人被自己手所做的累住了)。(細拉)

詩 篇 14:1
(大衛的詩,交與伶長。)愚頑人心裡說:沒有 神。他們都是邪惡,行了可憎惡的事;沒有一個人行6213, 8802善。

詩 篇 14:3
他們都偏離正路,一同變為污穢;並沒有6213, 8802善的,連一個也沒有。

詩 篇 15:3
他不以舌頭讒謗人,不惡6213, 8804朋友,也不隨夥毀謗鄰里。

詩 篇 15:5
他不放債取利,不受賄賂以害無辜。6213, 8802這些事的人必永不動搖。

詩 篇 18:50
耶和華賜極大的救恩給他所立的王,6213, 8802慈愛給他的受膏者,就是給大衛和他的後裔,直到永遠。

詩 篇 22:31
他們必來把他的公義傳給將要生的民,言明這事是他所行6213, 8804的。

詩 篇 31:23
耶和華的聖民哪,你們都要愛他!耶和華保護誠實人,足足報應行事6213, 8802驕傲的人。

詩 篇 33:6
諸天藉耶和華的命而造6213, 8738;萬象藉他口中的氣而成。

詩 篇 34:14
要離惡6213, 8798善,尋求和睦,一心追趕。

詩 篇 34:16
耶和華向行9002, 6213, 8802惡的人變臉,要從世上除滅他們的名號。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] 下一頁

未有任何公開的筆記