希伯來詞彙 #3605 的意思

kol {kole} 或 (#耶 33:8|) kowl {kole}

源自  03634; TWOT - 985a; 陽性名詞

AV - every thing, all, whosoever, whatsoever, nothing, yet; 25

1) 全, 所有的
1a) 全, 所有的
1b) 任何, 每一, 各個, 任何事物
1c) 全部, 每一件

希伯來詞彙 #3605 在聖經原文中出現的地方

kol {kole} 或 (#耶 33:8|) kowl {kole} 共有 5399 個出處。 這是第 5241 至 5260 個出處。

約 珥 書 3:4
「推羅、西頓,和非利士3605境的人哪,你們與我何干?你們要報復我嗎?若報復我,我必使報應速速歸到你們的頭上。

約 珥 書 3:9
當在萬民中宣告說:要預備打仗;激動勇士,使一切3605戰士上前來。

約 珥 書 3:11
四圍的3605國啊,你們要速速地來,一同聚集。耶和華啊,求你使你的大能者降臨。

約 珥 書 3:12
萬民都當興起,上到約沙法谷;因為我必坐在那裡,審判四圍的3605國。

約 珥 書 3:18
到那日,大山要滴甜酒;小山要流奶子;猶大溪河3605有水流。必有泉源從耶和華的殿中流出來,滋潤什亭谷。

阿 摩 司 書 2:3
我必剪除摩押中的審判者,將其中的一切3605首領和他一同殺戮。這是耶和華說的。

阿 摩 司 書 2:8
他們在各3605壇旁鋪人所當的衣服,臥在其上,又在他們神的廟中喝受罰之人的酒。

阿 摩 司 書 3:1
以色列人哪,你們全3605家是我從埃及地領上來的,當聽耶和華攻擊你們的話:

阿 摩 司 書 3:2
在地上4480, 3605族中,我只認識你們;因此,我必追討你們的一切3605罪孽。

阿 摩 司 書 4:6
我使你們在一切9002, 3605城中牙齒乾淨,在你們各9002, 3605處糧食缺乏,你們仍不歸向我。這是耶和華說的。

阿 摩 司 書 5:16
主耶和華─萬軍之 神如此說:在一切9002, 3605寬闊處必有哀號的聲音;在各9002, 3605街市上必有人說:哀哉!哀哉!又必叫農夫來哭號,叫善唱哀歌的來舉哀。

阿 摩 司 書 5:17
在各9002, 3605葡萄園必有哀號的聲音,因為我必從你中間經過。這是耶和華說的。

阿 摩 司 書 7:10
伯特利的祭司亞瑪謝打發人到以色列王耶羅波安那裡,說:「阿摩司在以色列家中圖謀背叛你;他所說的一切3605話,這國擔當不起;

阿 摩 司 書 8:3
主耶和華說:「那日,殿中的詩歌變為哀號;必有許多屍首在各9002, 3605處拋棄,無人作聲。」

阿 摩 司 書 8:7
耶和華指著雅各的榮耀起誓說:他們的一切3605行為,我必永遠不忘。

阿 摩 司 書 8:8
地豈不因這事震動?其上的居民3605, 3427, 8802不也悲哀嗎?地必全然3605像尼羅河漲起,如同埃及河湧上落下。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] 下一頁

未有任何公開的筆記