希伯來詞彙 #3605 的意思

kol {kole} 或 (#耶 33:8|) kowl {kole}

源自  03634; TWOT - 985a; 陽性名詞

AV - every thing, all, whosoever, whatsoever, nothing, yet; 25

1) 全, 所有的
1a) 全, 所有的
1b) 任何, 每一, 各個, 任何事物
1c) 全部, 每一件

希伯來詞彙 #3605 在聖經原文中出現的地方

kol {kole} 或 (#耶 33:8|) kowl {kole} 共有 5399 個出處。 這是第 61 至 80 個出處。

創 世 記 6:21
你要拿各樣4480, 3605食物積蓄起來,好作你和牠們的食物。」

創 世 記 6:22
挪亞就這樣行。9003, 3605 神所吩咐的,他都照樣行了。

創 世 記 7:1
耶和華對挪亞說:「你和你的全3605家都要進入方舟;因為在這世代中,我見你在我面前是義人。

創 世 記 7:2
4480, 3605潔淨的畜類,你要帶七公七母;不潔淨的畜類,你要帶一公一母;

創 世 記 7:3
空中的飛鳥也要帶七公七母,可以留種,活在3605地上;

創 世 記 7:4
因為再過七天,我要降雨在地上四十晝夜,把我所造的各種3605活物都從地上除滅。」

創 世 記 7:5
挪亞就遵著9003, 3605耶和華所吩咐的行了。

創 世 記 7:8
潔淨的畜類和不潔淨的畜類,飛鳥並地上一切的3605昆蟲,

創 世 記 7:11
當挪亞六百歲,二月十七日那一天,大淵的泉源3605裂開了,天上的窗戶也敞開了。

創 世 記 7:14
他們和百3605獸,各從其類,一切3605牲畜,各從其類,爬在地上的#3605昆蟲,各從其類,一切3605#3605#3605,各從其類,都進入方舟。

創 世 記 7:15
4480, 3605有血肉、有氣息的活物,都一對一對地到挪亞那裡,進入方舟。

創 世 記 7:16
4480, 3605有血肉進入方舟的,都是有公有母,正如 神所吩咐挪亞的。耶和華就把他關在方舟裡頭。

創 世 記 7:19
水勢在地上極其浩大,#3605天下的高山3605淹沒了。

創 世 記 7:21
3605在地上有血肉的動物,就是飛鳥、牲畜、走獸,和#3605爬在地上的昆蟲,以及所有的3605人,都死了。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] 下一頁

未有任何公開的筆記