希伯來詞彙 #3605 的意思

kol {kole} 或 (#耶 33:8|) kowl {kole}

源自  03634; TWOT - 985a; 陽性名詞

AV - every thing, all, whosoever, whatsoever, nothing, yet; 25

1) 全, 所有的
1a) 全, 所有的
1b) 任何, 每一, 各個, 任何事物
1c) 全部, 每一件

希伯來詞彙 #3605 在聖經原文中出現的地方

kol {kole} 或 (#耶 33:8|) kowl {kole} 共有 5399 個出處。 這是第 961 至 980 個出處。

民 數 記 3:42
摩西就照耶和華所吩咐的把以色列人頭生的都3605數點了。

民 數 記 3:43
按人名的數目,從一個月以外、3605頭生的男子,共有二萬二千二百七十三名。

民 數 記 3:45
「你揀選利未人代替以色列人所有3605頭生的,也取利未人的牲畜代替以色列人的牲畜。利未人要歸我;我是耶和華。

民 數 記 4:3
從三十歲直到五十歲,3605前來任職、在會幕裡辦事的,全都計算。

民 數 記 4:9
要拿藍色毯子,把燈臺和燈臺上所用的燈盞、剪子、蠟花盤,並一切3605盛油的器皿,全都遮蓋。

民 數 記 4:10
又要把燈臺和燈臺的一切3605器具包在海狗皮裡,放在抬架上。

民 數 記 4:12
又要把聖所用的一切3605器具包在藍色毯子裡,用海狗皮蒙上,放在抬架上。

民 數 記 4:14
又要把所用的一切3605器具,就是火鼎、肉鍤子、鏟子、盤子,一切3605屬壇的器具都擺在壇上,又蒙上海狗皮,把槓穿上。

民 數 記 4:15
將要起營的時候,亞倫和他兒子把聖所和聖所的一切3605器具遮蓋完了,哥轄的子孫就要來抬,只是不可摸聖物,免得他們死亡。會幕裡這些物件是哥轄子孫所當抬的。

民 數 記 4:16
「祭司亞倫的兒子以利亞撒所要看守的是點燈的油與香料,並當獻的素祭和膏油,也要看守3605帳幕與其中所有的3605,並聖所和聖所的器具。」

民 數 記 4:23
從三十歲直到五十歲,3605前來任職、在會幕裡辦事的,全都數點。

民 數 記 4:26
院子的帷子和門簾(院子是圍帳幕和壇的)、繩子,並所用的#3605器具,不論3605是做甚麼用的,他們都要經理。

民 數 記 4:27
革順的子孫在一切9001, 3605抬物#3605辦事之上都3605要憑亞倫和他兒子的吩咐;他們所當#3605抬的,要派他們看守。

民 數 記 4:30
從三十歲直到五十歲,3605前來任職、在會幕裡辦事的,你都要數點。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] 下一頁

未有任何公開的筆記