希伯來詞彙 #1755 的意思

dowr {dore} 或 (縮寫型) dor {dore}

源自  01752; TWOT - 418b; 陽性名詞

AV - generation 133, all 18, many 6, misc 10; 167

1) 時期, 時代, 住所, 居住
1a) 時期, 年代, 時代
1b) 世代 (活在某一時期的人)
1c) 族類 (具有某特質, 狀況, 階級的人)
1d) 居住所在, 住所 (#賽38:12|)

希伯來詞彙 #1755 在聖經原文中出現的地方

dowr {dore} 或 (縮寫型) dor {dore} 共有 167 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

創 世 記 6:9
挪亞的後代記在下面。挪亞是個義人,在當時的世代9002, 1755是個完全人。挪亞與 神同行。

創 世 記 7:1
耶和華對挪亞說:「你和你的全家都要進入方舟;因為在這世代中9002, 1755,我見你在我面前是義人。

創 世 記 9:12
 神說:「我與你們並你們這裡的各樣活物所立的永9001, 1755, 5769約是有記號的。

創 世 記 15:16
到了第四1755,他們必回到此地,因為亞摩利人的罪孽還沒有滿盈。」

創 世 記 17:7
我要與你並你世世代代9001, 1755的後裔堅立我的約,作永遠的約,是要作你和你後裔的 神。

創 世 記 17:9
 神又對亞伯拉罕說:「你和你的後裔必世世代代9001, 1755遵守我的約。

創 世 記 17:12
你們世世代代9001, 1755的男子,無論是家裡生的,是在你後裔之外用銀子從外人買的,生下來第八日,都要受割禮。

出 埃 及 記 1:6
約瑟和他的弟兄,並那一代的人1755,都死了。

出 埃 及 記 3:15
 神又對摩西說:「你要對以色列人這樣說:『耶和華─你們祖宗的 神,就是亞伯拉罕的 神,以撒的 神,雅各的 神,打發我到你們這裡來。』耶和華是我的名,直到永遠;這也是我的紀念,直到萬9001, 17551755

出 埃 及 記 12:14
「你們要記念這日,守為耶和華的節,作為你們世世代代9001, 1755永遠的定例。

出 埃 及 記 12:17
你們要守無酵節,因為我正當這日把你們的軍隊從埃及地領出來。所以,你們要守這日,作為世世代代9001, 1755永遠的定例。

出 埃 及 記 12:42
這夜是耶和華的夜;因耶和華領他們出了埃及地,所以當向耶和華謹守,是以色列眾人世世代代9001, 1755該謹守的。

出 埃 及 記 16:32
摩西說:「耶和華所吩咐的是這樣:『要將一滿俄梅珥嗎哪留到世世代代9001, 1755,使後人可以看見我當日將你們領出埃及地,在曠野所給你們吃的食物。』」

出 埃 及 記 16:33
摩西對亞倫說:「你拿一個罐子,盛一滿俄梅珥嗎哪,存在耶和華面前,要留到世世代代9001, 1755。」

出 埃 及 記 17:16
又說:「耶和華已經起了誓,必世世4480, 1755代代1755和亞瑪力人爭戰。」

出 埃 及 記 27:21
在會幕中法櫃前的幔外,亞倫和他的兒子,從晚上到早晨,要在耶和華面前經理這燈。這要作以色列人世世代1755永遠的定例。」

出 埃 及 記 29:42
這要在耶和華面前、會幕門口,作你們世世代代9001, 1755常獻的燔祭。我要在那裡與你們相會,和你們說話。

出 埃 及 記 30:8
黃昏點燈的時候,他要在耶和華面前燒這香,作為世世代代9001, 1755常燒的香。


[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 下一頁

未有任何公開的筆記