希伯來詞彙 #7819 的意思

shachat {shaw-khat'}

字根型; TWOT - 2362

欽定本 - kill 42, slay 36, offer 1, shot out 1, slaughter 1; 81

動詞
1) 屠宰, 擊打
1a) (Qal)
1a1) 屠宰
1a1a) 供作食物之野獸
1a1b) 祭品
1a1c) 人
1b) (Niphal) 被屠宰, 被殺害 (成為食物或祭品)
陰性名詞
2) 屠宰
2a) 字義不明 #何 5:2|

希伯來詞彙 #7819 在聖經原文中出現的地方

shachat {shaw-khat'} 共有 81 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

創 世 記 22:10
亞伯拉罕就伸手拿刀,要殺9001, 7819, 8800他的兒子。

創 世 記 37:31
他們宰了7819, 8799一隻公山羊,把約瑟的那件彩衣染了血,

出 埃 及 記 12:6
要留到本月十四日,在黃昏的時候,以色列全會眾把羊羔宰了7819, 8804

出 埃 及 記 12:21
於是,摩西召了以色列的眾長老來,對他們說:「你們要按著家口取出羊羔,把這逾越節的羊羔宰了7819, 8798

出 埃 及 記 29:11
你要在耶和華面前,在會幕門口,7819, 8804這公牛。

出 埃 及 記 29:16
要宰7819, 8804這羊,把血灑在壇的周圍。

出 埃 及 記 29:20
你要宰7819, 8804這羊,取點血抹在亞倫的右耳垂上和他兒子的右耳垂上,又抹在他們右手的大拇指上和右腳的大拇指上;並要把血灑在壇的四圍。

出 埃 及 記 34:25
「你不可將我祭物的血和有酵的餅一同獻上7819, 8799。逾越節的祭物也不可留到早晨。

利 未 記 1:5
他要在耶和華面前7819, 8804公牛;亞倫子孫作祭司的,要奉上血,把血灑在會幕門口、壇的周圍。

利 未 記 1:11
要把羊7819, 8804於壇的北邊,在耶和華面前;亞倫子孫作祭司的,要把羊血灑在壇的周圍。

利 未 記 3:2
他要按手在供物的頭上,7819, 8804於會幕門口。亞倫子孫作祭司的,要把血灑在壇的周圍。

利 未 記 3:8
並要按手在供物的頭上,7819, 8804於會幕前。亞倫的子孫要把血灑在壇的周圍。

利 未 記 3:13
要按手在山羊頭上,7819, 8804於會幕前。亞倫的子孫要把血灑在壇的周圍,

利 未 記 4:4
他要牽公牛到會幕門口,在耶和華面前按手在牛的頭上,把牛7819, 8804於耶和華面前。

利 未 記 4:15
會中的長老就要在耶和華面前按手在牛的頭上,將牛在耶和華面前宰了7819, 8804

利 未 記 4:24
按手在羊的頭上,7819, 8804於耶和華面前、7819, 8799燔祭牲的地方;這是贖罪祭。

利 未 記 4:29
按手在贖罪祭牲的頭上,在那宰燔祭牲的地方7819, 8804了。

利 未 記 4:33
按手在贖罪祭牲的頭上,在那7819, 8799燔祭牲的地方7819, 8804了作贖罪祭。


[1] [2] [3] [4] 下一頁

未有任何公開的筆記