出 埃 及 記 13:19
摩西 4872 把 853 約瑟 3130 的骸骨 61006 一同 5973 帶去 3947 , 8799 ; 因為 3588 約瑟曾叫 853 以色列 3478 人 1121 嚴嚴地 7650 , 8687 起誓 7650 , 8689 , 對他們說 9001 , 559 , 8800 : 「 神 430 必 6485 , 8800 眷顧 6485 , 8799 你們 853 , 你們要把 853 我的骸骨 6106 從這裡 4480 , 2088 一同 854 帶上去 5927 , 8689 。 」 Exodus 13:19 And Moses 4872 took 3947 , 8799 the bones 6106 of Joseph 3130 with him: for he had straitly 7650 , 8687 sworn 7650 , 8689 the children 1121 of Israel 3478 , saying 559 , 8800 , God 430 will surely 6485 , 8800 visit 6485 , 8799 you; and ye shall carry up 5927 , 0 my bones 6106 away 5927 , 8689 hence with you. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #430 的意思
0433的複數形; TWOT - 93c; 複數陽性名詞 AV - God 2346, god 244, judge 5, GOD 1, goddess 2, great 2, mighty 2, angels 1, exceeding 1, God-ward + 04136 1, godly 1; 26 06 1) (複數) 1a) 統治者,審判官 1b) 有神性的 1c) 天使 1d) 眾神 2) (加強語氣複數-單數意思) 2a) 男神,女神 2b) 像神的 2c) 神的工作,或是特別屬於神的東西 2d) 獨一的(真)神 2e) 大寫的神(God)
希伯來詞彙 #430 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 6:13 你要敬畏耶和華─你的 神430,事奉他,指著他的名起誓。 申 命 記 6:14 不可隨從別神430,就是你們四圍國民的神4480, 430; 申 命 記 6:15 因為在你們中間的耶和華─你 神430是忌邪的 神,惟恐耶和華─你 神430的怒氣向你發作,就把你從地上除滅。 申 命 記 6:16 「你們不可試探耶和華─你們的 神430,像你們在瑪撒那樣試探他。 申 命 記 6:17 要留意遵守耶和華─你們 神430所吩咐的誡命、法度、律例。 申 命 記 6:20 「日後,你的兒子問你說:『耶和華─我們 神430吩咐你們的這些法度、律例、典章是甚麼意思呢?』 申 命 記 6:24 耶和華又吩咐我們遵行這一切律例,要敬畏耶和華─我們的 神430,使我們常得好處,蒙他保全我們的生命,像今日一樣。 申 命 記 6:25 我們若照耶和華─我們 神430所吩咐的一切誡命謹守遵行,這就是我們的義了。』」 申 命 記 7:1 「耶和華─你 神430領你進入要得為業之地,從你面前趕出許多國民,就是赫人、革迦撒人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人,共七國的民,都比你強大。 申 命 記 7:2 耶和華─你 神430將他們交給你擊殺,那時你要把他們滅絕淨盡,不可與他們立約,也不可憐恤他們。 申 命 記 7:4 因為他必使你兒子轉離不跟從主,去事奉別神430,以致耶和華的怒氣向你們發作,就速速地將你們滅絕。 申 命 記 7:6 因為你歸耶和華─你 神430為聖潔的民;耶和華─你 神430從地上的萬民中揀選你,特作自己的子民。 申 命 記 7:9 所以,你要知道耶和華─你的 神430,他是 神430,是信實的 神430;向愛他、守他誡命的人守約,施慈愛,直到千代; 申 命 記 7:12 「你們果然聽從這些典章,謹守遵行,耶和華─你 神430就必照他向你列祖所起的誓守約,施慈愛。 申 命 記 7:16 耶和華─你 神430所要交給你的一切人民,你要將他們除滅;你眼不可顧惜他們。你也不可事奉他們的 神430,因這必成為你的網羅。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|