出 埃 及 記 13:19
摩西 4872 把 853 約瑟 3130 的骸骨 61006 一同 5973 帶去 3947 , 8799 ; 因為 3588 約瑟曾叫 853 以色列 3478 人 1121 嚴嚴地 7650 , 8687 起誓 7650 , 8689 , 對他們說 9001 , 559 , 8800 : 「 神 430 必 6485 , 8800 眷顧 6485 , 8799 你們 853 , 你們要把 853 我的骸骨 6106 從這裡 4480 , 2088 一同 854 帶上去 5927 , 8689 。 」 Exodus 13:19 And Moses 4872 took 3947 , 8799 the bones 6106 of Joseph 3130 with him: for he had straitly 7650 , 8687 sworn 7650 , 8689 the children 1121 of Israel 3478 , saying 559 , 8800 , God 430 will surely 6485 , 8800 visit 6485 , 8799 you; and ye shall carry up 5927 , 0 my bones 6106 away 5927 , 8689 hence with you. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4480 的意思
{min-nay'} (#賽 30:11|) 源自 04482; TWOT - 1212,1213e AV - among, with, from, that not, since, after, at, by, whether; 25 介系詞 1) 從, 來自, 顧及, 離開, 在...一邊, 自從, 以上, 比, 所以不是, 多於 1a) 從 (表示分離), 離開, 在...一邊 1b) 出自 1b1) (與前方動詞合用, 移除, 逐出) 1b2) (表明某物的原料) 1b3) (表明起源) 1c) 出自, 有些, 從 (表示部分) 1d) 從, 自從, 以後 (表時間) 1e) 比, 多於 (用於比較) 1f) 從... 同樣的, 兩者都... 然後, 既是... 又是 1g) 比, 多於, 太多了 (用於比較) 1h) 從, 顧及, 由於, 因為 (與不定詞合用) 連接詞 2) 那個
希伯來詞彙 #4480 在聖經原文中出現的地方
傳 道 書 1:8 萬事令人厭煩(或譯:萬物滿有困乏),人不能說盡。眼看,看不飽;耳聽,聽4480, 8085, 8800不足。 傳 道 書 1:10 豈有一件事人能指著說這是新的?哪知,在我們以前4480, 9001, 6440的世代早已有了。 傳 道 書 2:6 挖造水池,用4480以澆灌嫩小的樹木。 傳 道 書 2:7 我買了僕婢,也有生在家中的僕婢;又有許多牛群羊群,勝過以前在耶路撒冷眾人4480, 3605所有的。 傳 道 書 2:9 這樣,我就日見昌盛,勝過以前在耶路撒冷的眾人4480, 3605。我的智慧仍然存留。 傳 道 書 2:10 凡我眼所求的,我沒有留下不給它的4480;我心所4480, 3605樂的,我沒有禁止不享受的;因我的心為我一切4480, 3605所勞碌的快樂,這就是我從#4480勞碌中所得的分。 傳 道 書 2:13 我便看出智慧勝過#4480愚昧,如同光明勝過4480黑暗。 傳 道 書 2:24 人莫強如吃喝,且在勞碌中享福,我看這也是出於 神的手4480, 3027。 傳 道 書 2:25 論到吃用、享福,誰能勝過我4480呢? 傳 道 書 3:5 拋擲石頭有時,堆聚石頭有時;懷抱有時,不懷抱4480, 2263, 8763有時; 傳 道 書 3:11 神造萬物,各按其時成為美好,又將永生(原文是永遠)安置在世人心裡。然而834, 4480, 1097 神從始4480, 7218至終的作為,人不能參透。 傳 道 書 3:14 我知道 神一切所做的都必永存;無所增添,無所減少#4480。 神這樣行,是要人在他面前4480, 9001, 6440存敬畏的心。 傳 道 書 3:19 因為世人遭遇的,獸也遭遇,所遭遇的都是一樣:這個怎樣死,那個也怎樣死,氣息都是一樣。人不能強於4480獸,都是虛空。 傳 道 書 3:20 都歸一處,都是出於4480塵土,也都歸於塵土。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|