出 埃 及 記 13:19
摩西 4872 把 853 約瑟 3130 的骸骨 61006 一同 5973 帶去 3947 , 8799 ; 因為 3588 約瑟曾叫 853 以色列 3478 人 1121 嚴嚴地 7650 , 8687 起誓 7650 , 8689 , 對他們說 9001 , 559 , 8800 : 「 神 430 必 6485 , 8800 眷顧 6485 , 8799 你們 853 , 你們要把 853 我的骸骨 6106 從這裡 4480 , 2088 一同 854 帶上去 5927 , 8689 。 」 Exodus 13:19 And Moses 4872 took 3947 , 8799 the bones 6106 of Joseph 3130 with him: for he had straitly 7650 , 8687 sworn 7650 , 8689 the children 1121 of Israel 3478 , saying 559 , 8800 , God 430 will surely 6485 , 8800 visit 6485 , 8799 you; and ye shall carry up 5927 , 0 my bones 6106 away 5927 , 8689 hence with you. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自 0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞 AV - not translated; 22 1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面
希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 3:10 約書亞說:「看哪,普天下主的約櫃必在你們前頭過去,到約旦河裡,因此你們就知道在你們中間有永生 神;並且他必在你們面前趕出迦南人853, 3669、赫人853, 2850、希未人853, 2340、比利洗人853, 6522、革迦撒人853, 1622、亞摩利人、耶布斯人。 約 書 亞 記 3:14 百姓離開帳棚要過#853約旦河的時候,抬約櫃的祭司乃在百姓的前頭。 約 書 亞 記 3:17 抬耶和華約櫃的祭司在約旦河中的乾地上站定,以色列眾人都從乾地上過去,直到國民盡都過了#853約旦河。 約 書 亞 記 4:1 國民盡都過了#853約旦河,耶和華就對約書亞說: 約 書 亞 記 4:3 吩咐他們853說:『你們從這裡,從約旦河中、祭司腳站定的地方,取十二塊石頭帶過去#853,放#853在你們今夜要住宿的地方。』」 約 書 亞 記 4:10 抬約櫃的祭司站在約旦河中,等到耶和華曉諭#853約書亞吩咐百姓的事辦完了,是照摩西所吩咐#853約書亞的一切話。於是百姓急速過去了。 約 書 亞 記 4:14 當那日,耶和華使約書亞在以色列眾人眼前尊大。在他平生的日子,百姓敬畏他853,像從前敬畏#853摩西一樣。 約 書 亞 記 4:16 「你吩咐#853抬法櫃的祭司從約旦河裡上來。」 約 書 亞 記 4:17 約書亞就吩咐#853祭司說:「你們從約旦河裡上來。」 約 書 亞 記 4:21 對以色列人說:「日後你們的子孫問#853他們的父親說:『這些石頭是甚麼意思?』 約 書 亞 記 4:22 你們就告訴#853他們說:『以色列人曾走乾地過#853這約旦河; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|