出 埃 及 記 13:19
摩西 4872 把 853 約瑟 3130 的骸骨 61006 一同 5973 帶去 3947 , 8799 ; 因為 3588 約瑟曾叫 853 以色列 3478 人 1121 嚴嚴地 7650 , 8687 起誓 7650 , 8689 , 對他們說 9001 , 559 , 8800 : 「 神 430 必 6485 , 8800 眷顧 6485 , 8799 你們 853 , 你們要把 853 我的骸骨 6106 從這裡 4480 , 2088 一同 854 帶上去 5927 , 8689 。 」 Exodus 13:19 And Moses 4872 took 3947 , 8799 the bones 6106 of Joseph 3130 with him: for he had straitly 7650 , 8687 sworn 7650 , 8689 the children 1121 of Israel 3478 , saying 559 , 8800 , God 430 will surely 6485 , 8800 visit 6485 , 8799 you; and ye shall carry up 5927 , 0 my bones 6106 away 5927 , 8689 hence with you. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 1:11 王第二次7725, 8799差遣7971, 8799一個五十夫長,帶領五十人去見以利亞。五十夫長#8799對以利亞說:「神人哪,王吩咐你快快下來!」 列 王 紀 下 1:12 以利亞回答6030, 8799說:「我若是神人,願火從天上降下來3381, 8799,燒滅398, 8799你和你那五十人!」於是 神的火從天上降下來3381, 8799,燒滅398, 8799五十夫長和他那五十人。 列 王 紀 下 1:13 王第三次#8799差遣7971, 8799一個五十夫長,帶領五十人去。這五十夫長上5927, 8799去935, 8799,雙膝跪3766, 8799在以利亞面前,哀求他說:「神人哪,願我的性命和你這五十個僕人的性命在你眼前看為寶貴3365, 8799! 列 王 紀 下 1:14 已經有火從天上降下來,燒滅398, 8799前兩次來的五十夫長和他們各自帶的五十人;現在願我的性命在你眼前看為寶貴3365, 8799!」 列 王 紀 下 1:15 耶和華的使者對以利亞說:「你同著他下去,不要怕3372, 8799他!」以利亞就起來6965, 8799,同著他下去3381, 8799見王, 列 王 紀 下 1:16 對王說:「耶和華如此說:『你差人去問以革倫神巴力西卜,豈因以色列中沒有 神可以求問嗎?所以你必不下3381, 8799所上的床,必定要死4191, 8799!』」 列 王 紀 下 1:17 亞哈謝果然死了4191, 8799,正如耶和華藉以利亞所說的話。因他沒有兒子,他兄弟約蘭接續他作王4427, 8799,正在猶大王約沙法的兒子約蘭第二年。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|