出 埃 及 記 13:19
摩西 4872 把 853 約瑟 3130 的骸骨 61006 一同 5973 帶去 3947 , 8799 ; 因為 3588 約瑟曾叫 853 以色列 3478 人 1121 嚴嚴地 7650 , 8687 起誓 7650 , 8689 , 對他們說 9001 , 559 , 8800 : 「 神 430 必 6485 , 8800 眷顧 6485 , 8799 你們 853 , 你們要把 853 我的骸骨 6106 從這裡 4480 , 2088 一同 854 帶上去 5927 , 8689 。 」 Exodus 13:19 And Moses 4872 took 3947 , 8799 the bones 6106 of Joseph 3130 with him: for he had straitly 7650 , 8687 sworn 7650 , 8689 the children 1121 of Israel 3478 , saying 559 , 8800 , God 430 will surely 6485 , 8800 visit 6485 , 8799 you; and ye shall carry up 5927 , 0 my bones 6106 away 5927 , 8689 hence with you. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 9:3 你今日當知道,耶和華─你的 神在你前面9001, 6440過去,如同烈火,要滅絕他們,將他們制伏在你面前9001, 6440。這樣,你就要照耶和華所說#9001的趕出他們,使他們速速滅亡。 申 命 記 9:4 「耶和華─你的 神將這些國民從你面前4480, 9001, 6440攆出以後,你心裡不可說559, 8799, 9001, 559, 8800:『耶和華將我領進來得9001, 3423, 8800這地是因我的義。』其實,耶和華將他們從你面前趕出去是因他們的惡。 申 命 記 9:5 你進去得9001, 3423, 8800他們的地,並不是因你的義,也不是因你心裡正直,乃是因這些國民的惡,耶和華─你的 神將他們從你面前趕出去,又因9001, 4616耶和華要堅定他向你列祖9001, 1亞伯拉罕9001, 85、以撒9001, 3327、雅各9001, 3290起誓所應許的話。 申 命 記 9:6 「你當知道,耶和華─你 神將這美地賜你9001為業9001, 3423, 8800,並不是因你的義;你本是硬著頸項的百姓。 申 命 記 9:7 你當記念不忘,你在曠野怎樣惹耶和華─你 神發怒。自從9001, 4480你出了埃及地的那日,直到你們來到這地方,你們時常悖逆耶和華。 申 命 記 9:8 你們在何烈山又惹耶和華發怒;他惱怒你們,要滅絕9001, 8045, 8687你們。 申 命 記 9:9 我上了山,要領受9001, 3947, 8800兩塊石版,就是耶和華與你們立約的版。那時我在山上住了四十晝夜,沒有吃飯,也沒有喝水。 申 命 記 9:12 對我說:『你起來,趕快下去!因為你從埃及領出來的百姓已經敗壞了自己;他們快快的偏離了我所吩咐的道,為自己9001鑄成了偶像。』 申 命 記 9:13 「耶和華又對我說9001, 559, 8800:『我看這百姓是硬著頸項的百姓。 申 命 記 9:14 你且由著我,我要滅絕他們,將他們的名從天下塗抹,使你的後裔比他們成為更大更強的國9001, 1471。』 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|