出 埃 及 記 13:19
摩西 4872 把 853 約瑟 3130 的骸骨 61006 一同 5973 帶去 3947 , 8799 ; 因為 3588 約瑟曾叫 853 以色列 3478 人 1121 嚴嚴地 7650 , 8687 起誓 7650 , 8689 , 對他們說 9001 , 559 , 8800 : 「 神 430 必 6485 , 8800 眷顧 6485 , 8799 你們 853 , 你們要把 853 我的骸骨 6106 從這裡 4480 , 2088 一同 854 帶上去 5927 , 8689 。 」 Exodus 13:19 And Moses 4872 took 3947 , 8799 the bones 6106 of Joseph 3130 with him: for he had straitly 7650 , 8687 sworn 7650 , 8689 the children 1121 of Israel 3478 , saying 559 , 8800 , God 430 will surely 6485 , 8800 visit 6485 , 8799 you; and ye shall carry up 5927 , 0 my bones 6106 away 5927 , 8689 hence with you. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 4:1 國民盡都過了9001, 5674, 8800約旦河,耶和華就對約書亞說9001, 559, 8800: 約 書 亞 記 4:2 「你9001從民中要揀選十二個人,每支派一人, 約 書 亞 記 4:3 吩咐他們說9001, 559, 8800:『你們9001從這裡,從約旦河中、祭司腳站定的地方,取十二塊石頭帶過去,放在你們今夜要住宿的地方。』」 約 書 亞 記 4:5 對他們9001說:「你們下約旦河中,過到耶和華─你們 神的約櫃前頭9001, 6440,按著9001以色列人十二支派的數目,每人取一塊石頭扛在肩上。 約 書 亞 記 4:6 這些石頭在你們中間可以作為9001, 4616證據。日後,你們的子孫問你們說9001, 559, 8800:『這些石頭是甚麼意思#9001?』 約 書 亞 記 4:7 你們就對他們9001說:『這是因為約旦河的水在耶和華的約櫃前斷絕;約櫃過約旦河的時候,約旦河的水就斷絕了。這些石頭要作以色列人9001, 1121永遠的紀念9001, 2146。』」 約 書 亞 記 4:8 以色列人就照約書亞所吩咐的,按著9001以色列人支派的數目,從約旦河中取了十二塊石頭,都遵耶和華所吩咐約書亞的行了。他們把石頭帶過去,到他們所住宿的地方,就放在那裡。 約 書 亞 記 4:10 抬約櫃的祭司站在約旦河中,等到耶和華曉諭約書亞吩咐9001, 1696, 8763百姓的事辦完了,是照摩西所吩咐約書亞的一切話。於是百姓急速過去了。 約 書 亞 記 4:11 眾百姓盡都過了9001, 5674, 8800河,耶和華的約櫃和祭司就在百姓面前9001, 6440過去。 約 書 亞 記 4:12 流便人、迦得人、瑪拿西半支派的人都照摩西所吩咐他們的,帶著兵器在以色列人前頭9001, 6440過去。 約 書 亞 記 4:13 約有四萬人都準備打仗,在耶和華面前9001, 6440過去,到耶利哥的平原,等候上陣9001, 4421。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|