出 埃 及 記 13:19
摩西 4872 把 853 約瑟 3130 的骸骨 61006 一同 5973 帶去 3947 , 8799 ; 因為 3588 約瑟曾叫 853 以色列 3478 人 1121 嚴嚴地 7650 , 8687 起誓 7650 , 8689 , 對他們說 9001 , 559 , 8800 : 「 神 430 必 6485 , 8800 眷顧 6485 , 8799 你們 853 , 你們要把 853 我的骸骨 6106 從這裡 4480 , 2088 一同 854 帶上去 5927 , 8689 。 」 Exodus 13:19 And Moses 4872 took 3947 , 8799 the bones 6106 of Joseph 3130 with him: for he had straitly 7650 , 8687 sworn 7650 , 8689 the children 1121 of Israel 3478 , saying 559 , 8800 , God 430 will surely 6485 , 8800 visit 6485 , 8799 you; and ye shall carry up 5927 , 0 my bones 6106 away 5927 , 8689 hence with you. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 17:13 他9001在猶大城邑中有許多工程,又在耶路撒冷有戰士,就是大能的勇士。 歷 代 志 下 17:14 他們的數目,按著宗族9001, 1004,記在下面:猶大9001, 3063族的,千夫長押拿為首率領大能的勇士─三十萬; 歷 代 志 下 17:16 其次是,細基利的兒子亞瑪斯雅〈他為耶和華9001, 3068犧牲自己〉率領大能的勇士─二十萬。 歷 代 志 下 17:19 這都是伺候王的,還有王在猶大全地堅固城所安置的不在其內4480, 9001, 905。 歷 代 志 下 18:1 約沙法9001, 3092大9001, 7230有尊榮資財,就與亞哈9001, 256結親。 歷 代 志 下 18:2 過了9001, 7093幾年,他下到撒馬利亞9001, 8111去見亞哈;亞哈為他9001和跟從他的人9001, 5971宰了許多9001, 7230牛羊,勸他與自己同去9001, 5927, 8800攻取基列的拉末。 歷 代 志 下 18:3 以色列王亞哈問猶大王約沙法說:「你肯同我去攻取基列的拉末嗎?」他回答說#9001:「你我不分彼此,我的民與你的民一樣,必與你同去爭戰。」 歷 代 志 下 18:5 於是以色列王招聚先知四百人,問他們說:「我們上去攻取9001, 4421基列的拉末可以不可以?」他們說:「可以上去,因為 神必將那城交在王的手裡。」 歷 代 志 下 18:6 約沙法說:「這裡不是還有耶和華的9001, 3068先知,我們可以求問他嗎?」 歷 代 志 下 18:7 以色列王對約沙法說:「還有一個人,是音拉的兒子米該雅。我們可以託他求問9001, 1875, 8800耶和華,只是我恨他;因為他指著我所說的預言,不說吉語9001, 2896,常說凶言9001, 7451。」約沙法說:「王不必這樣說。」 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|