出 埃 及 記 13:5
將來 1961 # 3588 耶和華 3068 領 935 , 8686 你進 413 迦南人 3669 、 赫人 2850 、 亞摩利人 567 、 希未人 2340 、 耶布斯人 2983 之地 776 , 就是 834 他向你的祖宗 9001 , 1 起誓 7650 , 8738 應許給 9001 , 5414 , 8800 你 9001 那流 2100 , 8802 奶 2461 與蜜 1706 之地 776 , 那時你要在這 2088 月 9002 , 2320 間守 5647 , 8804 # 853 這 2063 禮 5656 。 Exodus 13:5 And it shall be when the LORD 3068 shall bring 935 , 8686 thee into the land 776 of the Canaanites 3669 , and the Hittites 2850 , and the Amorites 567 , and the Hivites 2340 , and the Jebusites 2983 , which he sware 7650 , 8738 unto thy fathers 1 to give 5414 , 8800 thee, a land 776 flowing 2100 , 8802 with milk 2461 and honey 1706 , that thou shalt keep 5647 , 8804 this service 5656 in this month 2320 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自 0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞 AV - not translated; 22 1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面
希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 14:8 耶和華使853埃及王法老的心剛硬,他就追趕以色列人,因為以色列人是昂然無懼地出埃及。 出 埃 及 記 14:9 埃及人追趕他們,法老一切的馬匹、車輛、馬兵,與軍兵就在海邊上,靠近比‧哈希錄,對著巴力‧洗分,在他們安營的地方追上了#853。 出 埃 及 記 14:10 法老臨近的時候,以色列人舉#853目看見埃及人趕來,就甚懼怕,向耶和華哀求。 出 埃 及 記 14:12 我們在埃及豈沒有對你說過,不要攪擾我們,容我們服事#853埃及人嗎?因為服事埃及人比死在曠野還好。」 出 埃 及 記 14:13 摩西對百姓說:「不要懼怕,只管站住!看#853耶和華今天向你們所要施行的救恩。因為,你們今天所看見#853的埃及人必永遠不再看見了。 出 埃 及 記 14:16 你舉#853手向海伸#853杖,把水分開。以色列人要下海中走乾地。 出 埃 及 記 14:17 我要使853埃及人的心剛硬,他們就跟著下去。我要在法老和他的全軍、車輛、馬兵上得榮耀。 出 埃 及 記 14:20 在埃及營和以色列營中間有雲柱,一邊黑暗,一邊發光#853,終夜兩下不得相近。 出 埃 及 記 14:21 摩西向海伸#853杖,耶和華便用大東風,使853海水一夜退去,水便分開,#853海就成了乾地。 出 埃 及 記 14:24 到了晨更的時候,耶和華從雲火柱中向埃及的軍兵觀看,使853埃及的軍兵混亂了; 出 埃 及 記 14:25 又使853他們的車輪脫落難以行走,以致埃及人說:「我們從以色列人面前逃跑吧!因耶和華為他們攻擊我們了。」 出 埃 及 記 14:26 耶和華對摩西說:「你向海伸#853杖,叫水仍合在埃及人並他們的車輛、馬兵身上。」 出 埃 及 記 14:27 摩西就向海伸#853杖,到了天一亮,海水仍舊復原。埃及人避水逃跑的時候,耶和華把853他們推翻在海中, 出 埃 及 記 14:28 水就回流,淹沒了#853車輛和853馬兵。那些跟著以色列人下海法老的全軍,連一個也沒有剩下。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|