出 埃 及 記 13:5
將來
1961
#
3588
耶和華
3068
領
935
,
8686
你進
413
迦南人
3669
、
赫人
2850
、
亞摩利人
567
、
希未人
2340
、
耶布斯人
2983
之地
776
,
就是
834
他向你的祖宗
9001
,
1
起誓
7650
,
8738
應許給
9001
,
5414
,
8800
你
9001
那流
2100
,
8802
奶
2461
與蜜
1706
之地
776
,
那時你要在這
2088
月
9002
,
2320
間守
5647
,
8804
#
853
這
2063
禮
5656
。
Exodus 13:5
And it shall be when the LORD
3068
shall bring
935
,
8686
thee into the land
776
of the Canaanites
3669
,
and the Hittites
2850
,
and the Amorites
567
,
and the Hivites
2340
,
and the Jebusites
2983
,
which he sware
7650
,
8738
unto thy fathers
1
to give
5414
,
8800
thee, a land
776
flowing
2100
,
8802
with milk
2461
and honey
1706
,
that thou shalt keep
5647
,
8804
this service
5656
in this month
2320
.
希伯來詞彙 #9002 的意思
be,
TWOT193, 2621(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.
與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似
在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 7:19
耶和華曉諭摩西說:「你對亞倫說:『把你的杖伸在埃及所有的水以上,就是在他們的江、河、池、塘以上,叫水都變作血。在埃及 遍9002, 3605地, 無論在木器9002, 6086中, 石器9002, 68中,都必有血。』」
出 埃 及 記 7:20
摩西、亞倫就照耶和華所吩咐的行。亞倫在法老和臣僕眼前舉 杖9002, 4294擊打 河裡9002, 2975的水, 河裡9002, 2975的水都變作血了。
出 埃 及 記 7:21
河裡9002, 2975的魚死了,河也腥臭了,埃及人就不能吃這河裡的水;埃及 遍9002, 3605地都有了血。
出 埃 及 記 7:22
埃及行法術的, 也用邪術9002, 3909照樣而行。法老心裡剛硬,不肯聽摩西、亞倫,正如耶和華所說的。
出 埃 及 記 8:2
你若不肯容他們去,我 必使青蛙9002, 6854蹧蹋你的四境。
出 埃 及 記 8:3
河裡要滋生青蛙;這青蛙要上來進 你的宮殿9002, 1004和你的臥房9002, 2315, 4904,上你的床榻,進你臣僕 的房屋9002, 1004, 上你百姓9002, 5971的身上, 進你的爐灶9002, 8574和你的摶麵盆9002, 4863,
出 埃 及 記 8:4
又要上 你9002和你百姓9002, 5971並你眾9002, 3605臣僕的身上。
出 埃 及 記 8:5
耶和華曉諭摩西說:「你對亞倫說:『把你 的杖9002, 4294伸在江、河、池以上,使青蛙到埃及地上來。』」
44454647484950
|