希伯來詞彙 #2708 的意思

chuqqah {khook-kaw'}

源自  02706; TWOT - 728b; 陰性名詞

欽定本 - statute 77, ordinance 22, custom 2, appointed 1, manners 1,
rites 1; 1  04

1) 法令, 條例, 制定的事

希伯來詞彙 #2708 在聖經原文中出現的地方

chuqqah {khook-kaw'} 共有 104 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

創 世 記 26:5
都因亞伯拉罕聽從我的話,遵守我的吩咐和我的命令、律例2708、法度。」

出 埃 及 記 12:14
「你們要記念這日,守為耶和華的節,作為你們世世代代永遠的定例2708

出 埃 及 記 12:17
你們要守無酵節,因為我正當這日把你們的軍隊從埃及地領出來。所以,你們要守這日,作為世世代代永遠的定例2708

出 埃 及 記 12:43
耶和華對摩西、亞倫說:「逾越節的例2708是這樣:外邦人都不可吃這羊羔。

出 埃 及 記 13:10
所以你每年要按著日期守這2708。』」

出 埃 及 記 27:21
在會幕中法櫃前的幔外,亞倫和他的兒子,從晚上到早晨,要在耶和華面前經理這燈。這要作以色列人世世代代永遠的定例2708。」

出 埃 及 記 28:43
亞倫和他兒子進入會幕,或就近壇,在聖所供職的時候必穿上,免得擔罪而死。這要為亞倫和他的後裔作永遠的定例2708。」

出 埃 及 記 29:9
給亞倫和他兒子束上腰帶,包上裹頭巾,他們就憑永遠的定例9001, 2708得了祭司的職任。又要將亞倫和他兒子分別為聖。

利 未 記 3:17
在你們一切的住處,脂油和血都不可吃;這要成為你們世世代代永遠的定例2708。」

利 未 記 7:36
就是在摩西(原文是他)膏他們的日子,耶和華吩咐以色列人給他們的。這是他們世世代代永得的分2708

利 未 記 10:9
「你和你兒子進會幕的時候,清酒、濃酒都不可喝,免得你們死亡;這要作你們世世代代永遠的定例2708

利 未 記 16:29
「每逢七月初十日,你們要刻苦己心,無論是本地人,是寄居在你們中間的外人,甚麼工都不可做;這要作你們永遠的定例9001, 2708

利 未 記 16:31
這日你們要守為聖安息日,要刻苦己心;這為永遠的定例2708

利 未 記 16:34
這要作你們永遠的定例9001, 2708─就是因以色列人一切的罪,要一年一次為他們贖罪。」於是,亞倫照耶和華所吩咐摩西的行了。

利 未 記 17:7
他們不可再獻祭給他們行邪淫所隨從的鬼魔(原文作公山羊);這要作他們世世代代永遠的定例2708

利 未 記 18:3
你們從前住的埃及地,那裡人的行為,你們不可效法,我要領你們到的迦南地,那裡人的行為也不可效法,也不可照他們的惡俗9002, 2708行。

利 未 記 18:4
你們要遵我的典章,守我的律例2708,按此而行。我是耶和華─你們的 神。

利 未 記 18:5
所以,你們要守我的律例2708典章;人若遵行,就必因此活著。我是耶和華。

利 未 記 18:26
故此,你們要守我的律例2708典章。這一切可憎惡的事,無論是本地人,是寄居在你們中間的外人,都不可行,

利 未 記 18:30
所以,你們要守我所吩咐的,免得你們隨從那些可憎的惡俗4480, 2708,就是在你們以先的人所常行的,以致玷污了自己。我是耶和華─你們的 神。」


[1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一頁

未有任何公開的筆記